Перевод для "insisting that is" на русский
Insisting that is
  • настаивая на том, что это
  • настаивая на том, что
Примеры перевода
настаивая на том, что это
Some Committee members asked for a better formulation of one of the proposed activities, the development of a minimum household survey programme, insisting that it should in no case consist of a prescriptive programme imposed by international agencies.
Некоторые члены Комитета просили более четко сформулировать название одного из предлагаемых видов деятельности, а именно деятельности по разработке минимальной программы обследования домашних хозяйств, настаивая на том, что эта программа ни в коем случае не должна носить нормативный характер и не должна навязываться международными учреждениями.
настаивая на том, что
- Insisting on absolute secrecy;
- настаивая на полной секретности;
- Insisting that due diligence is unnecessary;
- настаивая, что надлежащая осмотрительность не является необходимой;
I urge delegations not to insist unduly on the deadline.
Я настоятельно призываю делегации не упорствовать, настаивая на соблюдении этого крайнего срока.
We cannot wish it away by insisting on the absolute legal concept of sovereignty.
Мы не можем по своему желанию отмести его, настаивая на абсолютной законной концепции суверенитета.
They demand a special position, insisting on special considerations of their own religious feelings.
Они требуют для себя особого положения, настаивая на особом отношении к своим религиозным чувствам.
We have repeatedly contacted the command of the foreign military contingent and insisted that they take the necessary measures.
Мы не раз обращались к командованию иностранного военного контингента, настаивая на принятии надлежащих мер.
By insisting on keeping nuclear bombs, nuclear-weapon States are themselves the source of proliferation.
Настаивая на сохранении атомных бомб, государства, обладающие ядерным оружием, сами являются источником распространения.
By insisting on keeping nuclear bombs, nuclear weapon States themselves are the source of proliferation.
Настаивая на сохранении ядерных бомб, государства, обладающие ядерным оружием, сами становятся источником распространения.
Reiterating its insistence that all States, in particular those of the region, should not interfere in the internal affairs of Somalia.
вновь настаивая на том, чтобы все государства, в частности государства региона, не вмешивались во внутренние дела Сомали.
The Palestinian leadership was calling for an independent State, while insisting that its people return to the Jewish State.
Палестинское руководство призывает к созданию независимого государства, при этом настаивая на том, чтобы его собственный народ вернулся в еврейское государство.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test