Перевод для "include availability" на русский
Примеры перевода
- technological considerations, including availability of local technologies
- соображения технологического характера, включая наличие местных технологий;
Facilitation of treatment of diseases, including availability of diagnostic equipment, vaccines and medicines.
g) облегчение лечения заболеваний, включая наличие диагностического оборудования, вакцин и лекарств.
(vii) Facilitation of treatment of diseases, including availability of diagnostic equipment, vaccines and medicines.
vii) облегчение лечения заболеваний, включая наличие диагностического оборудования, вакцин и лекарств.
Different contexts, circumstances and constraints, including availability of resources, will affect the type of action to be taken.
Различные контексты, обстоятельства и ограничения, включая наличие ресурсов, сказываются на типе принимаемых мер.
9. The Workshop also considered issues that include availability of data; their usefulness; comparability and accuracy (errors).
9. Рабочее совещание также обсудило вопросы, включая наличие данных; их полезность; сопоставимость и точность (погрешности).
Education (including availability of qualified teachers, adequate facilities, school attendance and dropouts, early childhood education and secondary education).
9. Образование (включая наличие квалифицированных преподавателей и надлежащих условий, посещаемость и отсев, дошкольное воспитание и среднее образование).
The potential success of centres of excellence might depend on the local country context, including availability of financial and human resources.
В принципе успех деятельности центров повышения квалификации может зависеть от местных условий в стране, включая наличие финансовых и людских ресурсов.
The secretariat will report on progress in relation to the PRTR cost model, including availability of Excel and SQL formats, technical aspects, and monitoring of usage.
Секретариат доложит о прогрессе, достигнутом в связи с моделью затрат РВПЗ, включая наличие форматов Excel и SQL, технические аспекты и мониторинг использования.
Account should be taken of the tunnel characteristics, risk assessment including availability and suitability of alternative routes and modes and traffic management considerations.
Должны учитываться характеристики туннеля, оценка рисков, включая наличие и пригодность альтернативных маршрутов движения и видов транспорта, и соображения, связанные с управлением движением.
Replace "1.9.5.2.2 depending on" by "1.9.5.2.2. Account should be taken of" and insert "including availability and suitability of alternative routes and modes" after "risk assessment".
Заменить "1.9.5.2.2 в зависимости от характеристик" на "1.9.5.2.2 Должны учитываться характеристики", а также включить "включая наличие и пригодность альтернативных маршрутов движения и видов транспорта" после "оценка риска".
Given its close link with the definition of food security, the right to food should not only include availability and access as key elements of the definition, but also the "utilization" of food as a third key element. "Utilization" means the proper biological use of food, which requires a diet adequate in energy and nutrients, as well as safe drinking water and adequate sanitation.
Определение права на питание, учитывая его тесную связь с определением продовольственной безопасности, должно не только включать наличие продуктов питания и возможность доступа к ним в качестве ключевых элементов, но и "потребление" продуктов в качестве третьего ключевого элемента. "Потребление" означает надлежащее биологическое использование продовольствия, которое предполагает адекватный с точки зрения содержания энергетических и питательных элементов режим питания, а также наличие чистой питьевой воды и надлежащие условия санитарии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test