Перевод для "in times they were" на русский
Примеры перевода
At times, civilians were caught in the cross-fire.
Время от времени мирные жители попадали в перестрелки.
The rest of the time they were providing free labour.
Остальное время было отнесено к категории бесплатного труда.
At the same time, there were some strong similarities.
В то же время было отмечено и большое сходство в некоторых аспектах.
At the same time, they were also a major beneficiary of this transformation.
В то же время они сами оказались в большом выигрыше от этой трансформации.
For a time they were operating in the broader area of Tomislavgrad (Duvno).
Некоторое время они действовали в обширном районе Томиславграда (Дувно).
At that time you were the representative of the South West Africa People’s Organization.
В то время Вы были представителем Народной организации Юго-Западной Африки.
During that time, they were forced to walk on their knees over gritty soil.
Все это время они были вынуждены передвигаться на коленях по земляному полу.
Some reports indicate that they were mistreated during the time they were being held.
Согласно некоторым сообщениям, они подверглись грубому обращению во время их содержания под стражей.
84. At the same time, there were a number of unresolved issues in the fight against terrorism.
84. В то же время в области борьбы с терроризмом имеется и ряд нерешенных вопросов.
At that time there were 115 Member States; today our number has risen to 193.
В то время было 115 государств-членов; сегодня наше число возросло до 193.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test