Перевод для "in huts" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Reduce percentage of the population living in huts and shacks
сокращение доли населения, проживающего в хижинах и лачугах.
Most of the reported incidents took place at night while the victims slept in their huts.
Большинство сообщавшихся инцидентов произошло ночью, когда жертвы спали в своих хижинах.
Two 4-year-old girls were burned alive, having been locked in a hut that was set on fire.
Две четырехлетние девочки были заживо сожжены, оказавшись запертыми в хижине.
In Huachipa, Lima, the huts are made out of mud bricks or plastic, and housed both people and animals.
В Уачипе, Лима, в хижинах из самана или пластиковых отходов люди живут вместе с домашними животными.
In San Felipe, Huamanga, the displaced live in mud huts, with roofs made out of plastic or tin sheeting.
В Сан-Фелипе, Уаманга, перемещенные лица живут в глиняных хижинах, крытых пластиком и жестью.
Some of these women are absorbed by some households while others live a type of solitary life in small huts with no windows.
Некоторых из этих женщин принимают в домохозяйства, другие - живут уединенно в маленьких хижинах без окон.
UN-Women supported women's "peace huts" to build their conflict resolution capacity.
Структура <<ООН-женщины>> оказывала поддержку женщинам в процессе реализации проекта <<Мирные хижины>> в целях расширения их возможностей разрешения конфликтов.
Special measures have been taken on behalf of the HMP, who until recently lived in cramped and rudimentary huts.
Специальные меры были приняты в интересах исторически маргинализированного населения, которое до последнего времени ютилось в перенаселенных простейших хижинах.
We live in a varied world where some live in brick houses, but where most live in straw homes or wooden huts.
Мы живем в мире многообразия, в котором некоторые живут в кирпичных домах, а большинство - в соломенных хижинах и деревянных лачугах.
At the same time, there are very few safety nets in the contemporary world to protect those who live in wooden huts and straw homes.
В то же время в современном мире существует совсем мало сетей безопасности, предназначенных для защиты тех, кто живет в деревянных хижинах и соломенных лачугах.
They live in huts.
Они живут в хижинах.
They live in huts when they follow the herd
Они живут в хижинах, когда следуют за стадом...
No matter how trango peeray, we stay in hut.
Не важно, что... тренго пирей, мы остановимся в хижине.
People paid to see them in huts, at the zoo in the public gardens.
ИХ разместили В хижинах В ЗООПЗРКЭ БОТЗНИЧЭСКОГО сада. ИХ ПОКЗЗЫВЗЛИ за деньги.
I thought maybe we might be in huts or, you know, imagining what it could look like.
Я подумал, что мы могли бы быть в хижинах или, вы знаете, воображая на что это могло быть похожим.
“It’s hidden in Hagrid’s hut, is it?”
— Оно спрятано в хижине Хагрида?
Hagrid thundered. “Now wait jus’ one second!” He had leapt to his feet. In his anger he seemed to fill the whole hut. The Dursleys were cowering against the wall.
— ЧЕМУ?! — прогрохотал Хагрид, вскакивая на ноги. — Ну-ка погоди, разберемся сейчас! Казалось, разъяренный великан стал еще больше и заполнил собой всю хижину. Дурсли съежились от страха у дальней стены.
I heard he’s a sort of savage—lives in a hut on the school grounds and every now and then he gets drunk, tries to do magic, and ends up setting fire to his bed.” “I think he’s brilliant,” said Harry coldly.
Я слышал, он настоящий дикарь. Живет в хижине на территории школы и время от времени напивается и пытается творить чудеса, а все кончается тем, что вспыхивает его собственная постель. — Лично мне он очень нравится, — холодно парировал Гарри.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test