Перевод для "in final analysis" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Disaster preparedness, or lack thereof, makes the difference in the final analysis.
Готовность к бедствиям или отсутствие таковой -- вот, что в конечном итоге имеет огромное значение.
In the final analysis, was this not a promise to humankind?
В конечном итоге, разве это не было обещанием человечеству?".
But the will of the people is strong, and in the final analysis, it will prevail.
Однако воля его народа сильна, и в конечном итоге она все преодолеет.
In the final analysis, business is motivated by profit.
В конечном итоге движителем коммерческой деятельности является прибыль.
In the final analysis, the casualty in every conflict is humanity.
В конечном итоге жертвой каждого конфликта становится человечество.
In the final analysis, funding decisions are a manifestation of political will.
В конечном итоге, решения о финансировании являются проявлением политической воли.
In the final analysis, it is results that count, and not bureaucratic rules and norms.
В конечном итоге, главное - это результаты, а не бюрократические правила и нормы.
In the final analysis, it was the authority and prestige of the Organization itself that was at stake.
В конечном итоге, на карту поставлены авторитет и престиж самой Организации.
In the final analysis, the challenge must be met at the country level.
В конечном итоге эта задача должна решаться на уровне стран.
In the final analysis, this means collective partnership.
В конечном счете это означает коллективное партнерство.
In the final analysis, that was the aim of the rule of law.
В конечном счете именно в этом и состоит цель верховенства права.
What counts, in the final analysis, is substantive success.
В конечном счете, важен прогресс по существу проблемы.
In the final analysis, prevailing practice should be taken into account.
В конечном счете следует учитывать превалирующую практику.
That is, in the final analysis, what the United Nations was founded for.
В конечном счете, именно для этого и создана Организация Объединенных Наций.
In the final analysis, shouldn't the matter be handed over to Caledonian officials?
Неужели их нельзя в конечном счете предоставить каледонским руководителям?
Such an identity, in the final analysis, is the essence of man’s being and existence.
В конечном счете именно индивидуальность и есть суть существования человека.
The world is yours as well as ours, but in the final analysis it is yours.
Этот мир принадлежит и вам, и нам, однако, в конечном счете, он принадлежит вам.
But, in the final analysis, it is not your election nor that of my Commission.
Ведь в конечном счете это не ваши выборы и не выборы моей Комиссии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test