Перевод для "in country" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Suppose goods were produced in country A, sold and shipped to country B, and afterwards resold and dispatched to country C. The statistics of country B will show exports to country C, but statistics of country C will not attribute its imports to country B; it will indicate that goods were imported from country A (the country of origin).
Предположим, что товары были произведены в стране А, проданы и отгружены в страну B, а затем перепроданы и отправлены в страну С. В статистике страны B будет показан экспорт в страну С, но в статистике страны С ее импорт не будет отнесен к стране B, а будет указано, что товары были импортированы из страны А (как страны происхождения).
Courses in a country or a group of countries
Курсы в стране или в группе стран
Target audience: Countries, in particular countries with economies in transition and developing countries
Целевая аудитория: страны, и в частности страны с переходной экономикой и развивающиеся страны
Target audience: Countries, in particular countries with economies in transition and least-developed countries
страны, и в частности страны с переходной экономикой и наименее развитые страны
You weren't even in country.
И в стране не был.
Jack wanted to stay in country.
Джек хотел остаться в стране.
Did you do any time in country?
Вы долго были в стране?
We had troops in-country and...
У нас были войска в стране и ...
What did it leave in country own?
Что ищет он в стране далекой?
We have been in country too long...
Мы слишком долго пробыли в стране...
She'll give us details in country.
Она даст нам задание по приезду в страну.
Maybe you've been in country too long.
Может ты была в стране слишком долго.
You have been in country way too long.
Ты был в стране слишком долго.
The target's in country, but on the move.
Объект в стране, но в разъездах.
If the commodities of Great Britain were not in demand in that country, he would endeavour to send them to some other country, in which he could purchase a bill upon that country.
Если в этой стране не было спроса на английские товары, он старался отправить их в какую-нибудь другую страну, где мог купить вексель на нужную ему страну.
Well, it’s a free country.
Мы живем в свободной стране.
A rich country, in the same manner as a rich man, is supposed to be a country abounding in money; and to heap up gold and saver in any country is supposed to be the readiest way to enrich it.
Богатой страной, как и богатым человеком, признается страна, в изобилии обладающая деньгами, и потому накопление возможно большего количества золота и серебра в данной стране признается самым надежным способом ее обогащения.
I’m back in the country and well hidden.
Но я уже вернулся в страну и сейчас в надежном укрытии.
If it is employed in the carrying trade, the country to which it belongs becomes the emporium of the goods of all the countries whose trade that stock carries on.
Если он вложен в транзитную торговлю, страна, которой он принадлежит, становится складочным местом товаров всех стран, для которых этот капитал служит посредником.
To promote the little interest of one little order of men in one country, it hurts the interest of all other orders of men in that country, and of all men in all other countries.
Одностороннее содействие ограниченным интересам одного немногочисленного класса в стране означает собою причинение ущерба интересам других классов и всех людей во всех других странах.
You're the meanest, treacherousest hound in this country
Во всей стране не сыщется предателя и пса подлее тебя.
It is not always necessary to accumulate gold and silver in order to enable a country to carry on foreign wars, and to maintain fleets and armies in distant countries.
Не всегда представляется необходимым копить золото и серебро, чтобы дать стране возможность вести внешние войны и содержать флот и армии в отдельных странах.
Hill. He'd of helped build up the country."
Хилл. Он бы ба-а-льшую пользу принес стране.
I haven’t got time to go dropping you off all over the country.
У меня нет времени таскаться с тобой через всю страну.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test