Перевод для "improved further" на русский
Примеры перевода
124.175 Improve further the general secondary education (Myanmar);
124.175 обеспечить дальнейшее улучшение общего среднего образования (Мьянма);
Although that was an improvement on previous years, he hoped it would improve further.
Хотя этот показатель выше, чем в предыдущие годы, он надеется на дальнейшее улучшение положения в этой области.
Efforts will also continue to improve further UNIDO's country-level industrial statistics.
Будет продолжена также работа по дальнейшему улучшению промышленной статистики ЮНИДО на страновом уровне.
37. Additional efforts shall be made to improve further the functioning of the United Nations in the field of operational activities.
37. Необходимо предпринять дополнительные усилия для дальнейшего улучшения функционирования Организации Объединенных Наций в области осуществления оперативной деятельности.
All the countries have a low prevalence of HIV/AIDS and are taking steps to ensure that the situation improves further.
Во всех перечисленных странах отмечается низкий уровень заболеваемости ВИЧ/СПИДом и принимаются меры с целью дальнейшего улучшения положения в этой области.
It noted that the permanent cessation of testing by France would contribute significantly to improving further the relations between France and the countries of the Forum.
Он отметил, что прекращение Францией своих испытаний вообще значительно способствовало бы дальнейшему улучшению отношений между Францией и странами Форума.
Relations were expected to improve further following the signing of the peace accord between the central Government of Sudan and the authorities of southern Sudan.
Ожидается, что после подписания мирного соглашения между центральным правительством Судана и властями южного Судана произойдет дальнейшее улучшение отношений.
There is no doubt that the achievement of these aims will help to improve further the image of the Uzbek countryside and to raise the standard of living for its inhabitants.
Реализация этих задач, несомненно, будет способствовать дальнейшему улучшению облика сел Узбекистана, подъему на новый уровень жизни сельских жителей.
She congratulated UNCTAD for the high degree of scrutiny given to its publications, but emphasized that more effort could be made to improve further.
Она выразила признательность ЮНКТАД за пристальное внимание, уделяемое ею своим публикациям, подчеркнув при этом, что для дальнейших улучшений потребуются новые усилия.
As conditions in Bosnia improve further - and the forthcoming municipal elections should be an important indicator - the time will come for the lifting of temporary protection.
В случае дальнейшего улучшения условий в Боснии - важным показателем в этой связи станут предстоящие муниципальные выборы - настанет время снять временную защиту.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test