Перевод для "high seas" на русский
High seas
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The organization, as part of the High Seas Alliance, hosted a briefing on high seas biodiversity;
Организация в рамках Альянса по открытому морю провела брифинг по вопросам биоразнообразия открытого моря;
Convention on the High Seas.
Конвенция об открытом море.
Control of vessels on high seas
Контроль за судами в открытом море
on the "high seas" and bodies recovered and
"открытом море" и трупов, выловленных и
State interest in fishing on the high seas
в осуществлении рыболовства в открытом море
Right to fish on the high seas
Право промысла рыбы в открытом море
OF VESSELS TO FISH ON THE HIGH SEAS
НА ВЕДЕНИЕ РЫБНОГО ПРОМЫСЛА В ОТКРЫТОМ МОРЕ
Participation in high seas fisheries
Участие в рыбном промысле в открытом море
I refer, for example, to exclusive jurisdiction of flag States over their ships on the high seas and to freedom of the high seas.
Например, я сошлюсь на исключительную юрисдикцию государств флага в отношении своих судов в открытом море и свободы судоходства в открытом море.
The report entitled Worldwide Review of Bottom Fisheries in the High Seas presented the "current picture" of high seas bottom fisheries.
В докладе, озаглавленном <<Всемирный обзор донных промыслов в открытом море>>, отражена <<нынешняя картина>> донного промысла в открытом море.
It's arson at high sea.
Это поджог в открытом море.
To live, on the high seas...
Чтобы жить в открытом море...
Two single ladies on the high seas.
Две одиноких женщины в открытом море.
The high seas weren't safe anymore.
В открытом море больше не было безопасно.
The theory is-- robbery on the high seas.
Наша версия - грабёж в открытом море.
Long trip on the high seas, sailor boy?
Долгая поездка в открытом море, моряк?
You sail the high seas with them.
Ты плаваешь с ними в открытом море.
Are we still on the high seas?
- Жарко! Мы всё ещё в открытом море?
No, Kay, this is arson at high sea.
Нет, Кэй, это поджог в открытом море.
So, Admiral, out on the high seas. How was it?
Адмирал, тяжело приходилось в открытом море?
And the ship went out into the High Sea and passed on into the West, until at last on a night of rain Frodo smelled a sweet fragrance on the air and heard the sound of singing that came over the water.
Корабль вышел в открытое море, ушел на запад, и в сырой, дождливой ночи Фродо почуял нежное благоухание и услышал песенный отзвук за громадами вод.
Take a factory, a railway, a ship on the high seas, said Engels: is it not clear that not one of these complex technical establishments, based on the use of machinery and the systematic co-operation of many people, could function without a certain amount of subordination and, consequently, without a certain amount of authority or power?
Возьмите фабрику, железную дорогу, судно в открытом море — говорит Энгельс — разве не ясно, что без известного подчинения, следовательно, без известного авторитета или власти невозможно функционирование ни одного из этих сложных технических заведений, основанных на применении машин и планомерном сотрудничестве многих лиц?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test