Перевод для "he ever been" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
See if he's ever been in any trouble.
Увидеть, если он когда-либо был в любой беде.
I don't think he's ever been okay.
Я не думаю, что он когда-либо был в порядке.
The only side he's ever been on ... his own.
Единственная сторона, на которой он когда-либо был ... его собственная.
If the Stig feels happiness, I don't think he's ever been happier.
≈сли Stig чувствует счастье, € не думаю, что он когда-либо был счастливее.
There's no evidence he's ever been anywhere near Isabel or Oscar.
Нет свидетельств, что он когда-либо был даже близко к Изабель или Оскару.
In fact, I highly doubt he's ever been able to protect anyone.
На самом деле, я сильно сомневаюсь, он когда-либо был способен кого-либо защитить.
Nor has he ever been notified of the judgement rendered against him in 2006.
Он также не был уведомлен о судебном решении, вынесенном в отношении него в 2006 году.
Mr. Gellani was not presented with a warrant for his arrest nor has he ever been informed of the charges against him.
Г-ну Геллани не был предъявлен ордер на арест, и ему не сообщили выдвигаемые против него обвинения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test