Перевод для "have nightmares" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We shall all continue to have nightmares for as long as nuclear weapons continue to exist.
Нам всем будут грезиться кошмары до тех пор, пока существует ядерное оружие.
Five months later, in June 2009, Majdi Abd Rabbo was still having nightmares.
В июне 2009 года, спустя пять месяцев после инцидента, Маджди Абд Раббо все еще мучили кошмары.
Despite the 20 years that passed since, the first complainant continues to have nightmares about the torture to which he had been subjected.
Несмотря на то, что с тех пор прошло 20 лет, первого заявителя до сих пор мучают кошмары, связанные с пытками, которым он подвергался.
I have nightmares where I'm in a big open space - like a desert or a forest or the sea.
У меня есть кошмары,в которых я в большом открытом пространстве - как путсны или лес или море.
“You don’t get it!” Harry shouted at her, “I’m not having nightmares, I’m not just dreaming!
— Как ты не понимаешь! — закричал на нее Гарри. — Это не кошмары и не обычные сны!
[Sighs] He's been having nightmares.
Ему снятся кошмары.
Dougal, you'll have nightmares.
У тебя же будут кошмары.
They only stopped when Percy, apoplectic with rage, told them he was going to write to Mrs. Weasley and tell her Ginny was having nightmares.
Остановились они только тогда, когда Перси, разъярявшись настолько, что его, казалось, хватит удар, пригрозил написать матери, что Джинни из-за них страдает от кошмаров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test