Перевод для "hanging over it" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The nuclear sword of Damocles is now hanging over the region by a slender thread.
Сегодня над регионом маячит ядерный "дамоклов меч", и висит он на тонкой нити.
We would not continue to live with a Damoclean sword hanging over our heads.
Мы не можем по-прежнему жить в условиях, когда над нашими головами висит Дамоклов меч.
The shadow of nuclear weapons hangs over us all as we enter the new millennium.
Сейчас, когда мы вступаем в новое тысячелетие, тень ядерного оружия висит над всеми нами.
The credible threat of their utilization permanently hangs over those leaders who harbour hostile intentions against us.
Убедительная угроза его применения постоянно висит над руководителями, имеющими по отношению к нам враждебные намерения.
And apart from that excessive spending, the threat is spreading to outer space and is hanging over us like a sword of Damocles.
Но дело не только в этих чрезмерных расходах, а и в том, что угроза сейчас распространяется на космическое пространство и висит над нами как дамоклов меч.
Would the security situation in the Middle East improve if all actors were confident that the sword of Damocles of the possible use of chemical weapons was no longer hanging over their heads?
Разве не улучшилась бы ситуация в области безопасности на Ближнем Востоке, если бы все стороны были уверены в том, что над ними не висит дамоклов меч возможного применения химического оружия?
Nor can we, unfortunately, find any reason for consolation in the recent developments in the areas of nuclear disarmament and non-proliferation and international security: the failure of the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), the silence of the 2005 World Summit Outcome Document (resolution 60/1) regarding the important issue of weapons of mass destruction, the inability to reach a consensus on the outcome document of this year's Small Arms Review Conference, the terrorist threat that continues to hang over our heads like the sword of Damocles, and the rising tensions linked to the nuclear issue in certain regions of the world.
К сожалению, с трудом поддаются объяснению недавние события в областях ядерного разоружения и нераспространения и международной безопасности: неудача Конференции 2005 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) по рассмотрению действия Договора, молчание в Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года (резолюция 60/1) в отношении важной проблемы оружия массового уничтожения, неспособность достичь консенсуса по итоговому документу проходившей в этом году Обзорной конференции по стрелковому оружию, угроза терроризма, которая попрежнему висит над нашими головами как дамоклов меч, и растущие трения, связанные с ядерной проблемой в некоторых регионах мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test