Перевод для "haag" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
C-E 15 Amsterdam-Den Haag-Rotterdam Roosendaal (-Antwerpen)
C-E 15 Амстердам-Гаага-Роттердам-Розендаль (-Антверпен)
E 19 Amsterdam - Den Haag - Rotterdam - Breda - Antwerpen - Bruxelles - Mons - Valenciennes - Paris
E 19 Амстердам - Гаага - Роттердам - Бреда - Антверпен - Брюссель - Монс - Валансьен - Париж
6. A kick-off workshop and the third meeting of the task force meeting took place on 24-25 November 2005 in Den Haag, hosted by the Netherlands.
6. Стартовое рабочее совещание и третье совещание Целевой группы, организованные Нидерландами, состоялись 24-25 ноября 2005 года в Гааге.
Hoek van Holland - Den Haag - Gouda - Utrecht - Amersfoort - Oldenzaal - Osnabrück - Bad Oeynhausen - Hannover - Braunschweig - Magdeburg - Berlin - Świebodzin - Poznań - Łowicz - Warszawa - Brest - Minsk - Smolensk - Moskva — Rjazan — Penza — Samara
Хук-ван-Холланд - Гаага - Гоуда - Утрехт - Амерсфорт - Ольденцаль - Оснабрюк - Бад-Ойенхаузен - Ганновер - Брауншвейг - Магдебург - Берлин - Свебодзин - Познань - Лович - Варшава - Брест - Минск - Смоленск - Москва - Рязань - Пенза - Самара
Hoek van Holland - Den Haag - Gouda - Utrecht - Amersfoort - Oldenzaal - Osnabrück - Bad Oeynhausen - Hannover - Braunschweig - Magdeburg - Berlin - Świebodzin − Poznań − Łowicz - Warszawa - Brest - Minsk - Smolensk - Moskva - Rjazan - Penza - Samara - Ufa - Chelyabinsk - Kurgan - Ishim - Omsk
Хук-ван-Холланд - Гаага - Гоуда - Утрехт - Амерсфорт - Ольденцаль - Оснабрюк - Бад-Ойенхаузен - Ганновер - Брауншвейг - Магдебург - Берлин - Свебодзин - Познань - Лович - Варшава - Брест - Минск - Смоленск - Москва - Рязань - Пенза - Самара Уфа Челябинск - Курган - Ишим - Омск
Fishguard - Swansea - Cardiff - Newport - Bristol - London - Colchester - Ipswich - Felixstowe ... Hoek van Holland - Den Haag - Gouda - Utrecht - Amersfoort - Oldenzaal - Osnabrück - Bad Oeynhausen - Hannover - Braunschweig - Magdeburg - Berlin - Swiebodzin - Poznan - Lowicz - Warszawa - Brest - Minsk - Smolensk - Moskva Rjazan Penza Samara - Ufa- Chelyabinsk - Kurgan - Ishim - Omsk
Фишгард - Суонси - Кардиф - Ньюпорт - Бристоль - Лондон - Колчестер - Ипсуич - Феликстоу ... - Хук-ван-Холланд - Гаага - Гоуда - Утрехт - Амерсфорт - Ольденцаль - Оснабрюк - Бад-Ойзенхаузен - Ганновер - Брауншвейг - Магдебург - Берлин - Свебодзин - Познань - Лович - Варшава - Брест - Минск - Смоленск - Москва - Рязань - Пенза - Самара - Уфа - Челябинск - Курган - Ишим - Омск.
11. The Bureau also provided preliminary comments on some of the draft policy recommendations resulting from the workshop which took place in Den Haag on 16-17 October 2003, highlighting the need to assess children's exposures in different countries as their time-activity patterns are significantly different depending on where they live, the need to maintain a balance in the formulation of policy priorities to take into account also the needs of other vulnerable groups, such as the elderly, and the need to improve comparability and completeness of information regarding exposure to noise.
11. Бюро также высказало предварительные замечания по некоторым аспектам проекта рекомендаций в области политики, сформированных по итогам рабочего совещания, проведенного в Гааге 16-17 октября 2003 года, обратив особое внимание на необходимость оценки уязвимости детей в разных странах, поскольку модели их поведения значительно различаются в зависимости от места их проживания, на необходимость поддержания равновесия при определении стратегических приоритетов с учетом также потребностей других уязвимых групп, например пожилых людей, и на необходимость улучшения сопоставимости и полноты информации, касающейся воздействия шума.
He's at the International Bank den Haag.
Он в Международном Банке Гааги.
Haag Blaschke, Óscar Ernesto
Хааг Блашке, Оскар Эрнесто
It will be held at the Parkhotel Den Haag at the following address:
8. Совещание будет проходить в гостинице "Паркотель Ден Хааг" по следующему адресу:
Mr. Herbert Haag, Chief Executive, Partner Reinsurance Company, Hamilton, Bermuda
Г-н Херберт Хааг, Директор-распорядитель, "Партнер реиншуранс компани", Гамильтон, Бермудские острова
Accommodation will be arranged for them at the Parkhotel Den Haag (venue of the Workshop - see paragraph 6) by the Dutch organizers on the basis of information provided in the registration form.
Размещение для них будет организовано в гостинице "Паркотель Ден Хааг" (место проведения Рабочего совещания - см. пункт 6) организаторами с нидерландской стороны на основе информации, представленной в регистрационном бланке.
Ven Haag found this manuscript in an abandoned keep... in the mountains north of the march.
Вен Хааг нашел эту рукопись в заброшенном хранилище в горах на севере.
In addition to all these I can remember that Faustina O'Brien came there at least once and the Baedeker girls and young Brewer who had his nose shot off in the war and Mr. Albrucksburger and Miss Haag, his fiancée, and Ardita Fitz-Peters, and Mr. Jewett, once head of the American Legion, and Miss Claudia Hip with a man reputed to be her chauffeur, and a prince of something whom we called Duke and whose name, if I ever knew it, I have forgotten.
Припоминаю еще, что видел там Фаустину О’Брайен – один раз, во всяком случае, – и барышень Бедекер, и молодого Бруера, того, которому на войне отстрелили нос, и мистера Олбрексбергера, и мисс Хааг, его невесту, и Ардиту Фицпитерс, и мистера П. Джуэтта, возглавлявшего некогда Американский легион, и мисс Клаудию Хип с ее постоянным спутником, о котором рассказывали, что это ее шофер и что он какой-то сиятельный, мы все звали его герцогом, а его имя я позабыл, если вообще знал когда-нибудь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test