Перевод для "good thing" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The fact that it is not using diplomatic language is no doubt a good thing, perhaps long overdue.
Тот факт, что он не использует дипломатических околичностей это, бесспорно, хорошая вещь, что, пожалуй, уже давно назрело.
In that connection, a comment by Montesquieu comes to mind and I quote, "When a good thing has disadvantages, it is better to do away with the disadvantages than with the thing itself."
В этой связи на ум приходит следующее замечание Монтескье: <<Если какая-то хорошая вещь имеет недостатки, то лучше избавиться от недостатков, чем от самой вещи>>.
Even if, strictly speaking, this is not the work of the Conference, the delegations have made this contribution out of a sincere desire to advance the work of the Conference and the negotiations on an FMCT, and this in itself is a good thing.
И даже если формально она не входит в состав работы Конференции, эти делегации искренне стремятся продвигать работу Конференции по разоружению наряду с переговорами по ДЗПРМ, и это уже само по себе есть хорошая вещь.
A good thing, I suppose.
Хорошая вещь, наверное...
Good things happened today.
Хорошие вещи произошли сегодня.
Sometimes, good things happen.
Иногда случаются хорошие вещи.
It's just karma. You know, " Do good things, good things happen."
Ну, знаете, делаете хорошие вещи и с вами происходят хорошие вещи.
Elopement is a good thing.
Бегство - это хорошая вещь.
Why ruin a good thing?
Зачем разрушать хорошие вещи?
- It's a good thing, Frank.
- Это - хорошая вещь, Фрэнк.
Good things usually happen.
Хорошие вещи, как правило, происходят.
Good things never disappear.
Хорошие вещи не проходят бесследно.
Writer's block is a good thing.
Писательский блок хорошая вещь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test