Перевод для "goldsmithing" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Prior to release by Customs these goods are examined and valued by a representative of the Consul for Gold and Silver Smiths as stipulated in the Goldsmiths and Silversmiths Ordinance (Chapter 46 of the Laws of Malta).
Таможня выдает эти товары только после их проверки и экспертизы, которые проводит представитель консула по товарам из золота и серебра, как того требует постановление о регулировании операций с золотыми и серебряными изделиями (глава 46 Свода законов Мальты).
194. In the first half of 2012, Mr. Mutoka sold a portion of his gold in the United Arab Emirates where middlemen Mr. Patel and Mr. Mendapara brought it to the Al Fath goldsmith in Sharjah (see annex 68 to the present report).
194. В первой половине 2012 года г-н Мутока продал часть своего золота в Объединенных Арабских Эмиратах, где посредники г-н Патель и г-н Мендапара доставили его в магазин «Аль Фатх Голдсмит» в Шарджахе (см. приложение 68 к настоящему докладу).
The first paper money in Western Europe was merely a receipt for gold left at the goldsmiths.
ј первые бумажные деньги представл€ли собой расписку за золото, сданное на хранение ювелиру.
By this means, goldsmiths gradually accumulated more and more wealth and used this wealth to accumulate more and more gold.
ак ювелиры сосредотачивали в своих руках все больше бумажных денег дл€ покупки все большего количества золота.
such as the finished work which we frequently find ready-made in the shops of the smith, the cabinet-maker, the goldsmith, the jeweller, the china-merchant, etc.
таковы готовые изделия, которые мы нередко находим выставленными на продажу в мастерских слесаря, столяра, золотых дел мастера, ювелира, торговца фарфором и т. п.
The wages of goldsmiths and jewellers are everywhere superior to those of many other workmen, not only of equal, but of much superior ingenuity, on account of the precious materials with which they are intrusted.
Заработная плата золотых дел мастеров и ювелиров повсюду выше заработной платы многих других рабочих, труд которых предполагает не только одинаковое, но и гораздо большее искусство; это объясняется дороговизной драгоценных металлов, которые им доверяются.
Though the goldsmith's trade be very considerable in Great Britain, the far. greater part of the new plate which they annually sell is made from other old plate melted down; so that the addition annually made to the whole plate of the kingdom cannot be very great, and could require but a very small annual importation.
Хотя промысел золотых дел мастеров имеет в Великобритании очень значительные размеры, большая часть новых драгоценностей, ежегодно продаваемых ими, сделана из старых драгоценностей, переплавленных для этой цели, так что ежегодное добавление к уже имеющимся в ко- ролевстве драгоценным изделиям не может быть очень велико и может требовать лишь весьма незначительного ежегодного ввоза.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test