Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
After a gear change is finished, the friction clutch actuated by the driver has to be fully connected again.
После завершения маневра по переключению передачи фрикционная муфта выжатого водителем спепления должна вновь полностью войти в зацепление.
Once the vehicle speed is zero the neutral gear will be selected and the friction clutch actuated by the driver can be connected again allowing the vehicle to start from standstill as soon as the driving cycle demands so.
Как только скорость транспортного средства достигнет нулевого значения, включают нейтральную передачу и фрикционная муфта выжатого водителем сцепления должна вновь входить в зацепление, с тем чтобы транспортное средство могло тронуться с места по поступлении команды на возобновление ездового цикла.
spur gear rotational inertia
Инерция прямозубной цилиндрической зубчатой передачи
Spur gear model
A.9.7.7.6 Модель прямозубной цилиндрической зубчатой передачи
Spur gear model parameters A.9.7.7.7.
Параметры модели прямозубной цилиндрической зубчатой передачи
Used oil: used oil or other non-reusable oil from engines, gears and hydraulic equipment.
Отработанные масла: отработанные или невосстанавливаемые масла из двигателей, зубчатых передач и гидравлических устройств.
(b) "Used oil": used oil or other non-reusable grease from engines, gears and hydraulic equipment.
b) "Отработанные масла": отработанные масла и другие не используемые повторно смазочные вещества для двигателей зубчатых передач и гидравлических устройств.
(d) “waste oil”: used oil or other non-reusable grease from engines, gears and hydraulic equipment;
d) "отработанные масла": отработанные масла и другие не используемые повторно смазочные вещества для двигателей, зубчатых передач и гидравлических устройств;
(d) "used oil": used oil or other non-reusable oil from engines, gears and hydraulic equipment;
d) "отработанные масла": отработанные масла или другие не используемые повторно смазочные вещества для двигателей, зубчатых передач и гидравлических устройств;
(h) "waste oil" means used oil or other non-reusable oil from engines, gears and hydraulic equipment;
h) "отработанные масла" означает отработанные масла или другие не используемые повторно смазочные вещества для двигателей, зубчатых передач и гидравлических устройств;
(d) "waste Used oil": Used oil or other non-reusable grease oil from engines, gears and hydraulic equipment;
d) "отработанные масла": отработанные масла или другие, не используемые повторно, смазочные вещества масла для двигателей, зубчатых передач и гидравлических устройств;
Containers: empty polluted packagings and receptacles in metal or plastics materials originally filled with operating products (grease, engine oil, gears, hydraulic equipment).
Емкости: пустые неочищенные упаковки и сосуды из металла или пластмассы, ранее содержавшие смазочные вещества (смазочные материалы, моторное топливо, масло для зубчатых передач, масло для гидравлических установок).
They cut the brake line and tampered with the gear shafts.
Они повредили тормоза и испортили вал зубчатой передачи.
Heron of Alexandria invented steam engines and gear trains he was the author of the first book on robots.
Герон Александрийский изобрел паровой двигатель и зубчатую передачу, он был автором первой книги о роботах.
сущ.
Emergency steering gear.
ix) аварийный привод руля.
bis-3 REQUIREMENTS RELATING TO THE HOISTING GEAR DRIVE
11бис3 ТРЕБОВАНИЯ К ПРИВОДУ ПОДЪЕМНОГО УСТРОЙСТВА
7-7.3 Requirements relating to the hoisting gear drive
7-7.3 Требования к приводу подъемного устройства
The transmission of running gear information shall not delay braking functions.
Передача информации о ходовой части не должна приводить к задержке в срабатывании функций торможения.
Located on the left handlebar for vehicles with gear selection operated independently of a hand operated clutch, on right handlebar for vehicles with gear selection is operated in conjunction with the hand operated clutch.
Располагается на руле, с левой стороны, для транспортных средств, имеющих механизм переключения передач, функционирующий независимо от системы сцепления, имеющей ручной привод, и на руле, с правой стороны, для транспортных средств, имеющих механизм переключения передач, соединенный с системой сцепления, имеющей ручной привод.
10A-2.6 The power-driven unit of the steering gear shall be protected against overload.
10А-2.6 Должна быть предусмотрена защита механического привода рулевого устройства от перегрузок.
6-1.6 The power-driven unit of the steering gear shall be protected against overload.
6-1.6 Должна быть предусмотрена защита механического привода рулевого устройства от перегрузок.
6-3.1 No consumer appliance may be connected to the hydraulic drive unit of the steering gear.
6-3.1 Никакие потребители не должны быть подсоединены к гидравлическому приводу рулевого устройства.
Cogelex is a manufacturer of switch gear, power transformers, current and voltage transformers and protective relays.
Она занимается изготовлением стрелочных приводов, силовых трансформаторов, трансформаторов тока и напряжения и реле защиты.
If the vehicle is propelled by its own engine, then the gear-change level shall be defined by the manufacturer.
Если транспортное средство приводится в движение своим двигателем, то уровень переключения передач определяется изготовителем".
Oh, what is up with these gears?
Что с этим приводом?
~ Drive on the gears not the brakes.
~ Привод на шестерни не тормоза.
They were spinning around the drive gear like a fan.
Они вращались вокруг привода как лопасти.
It could cause an accident when you're practicing with the Maneuver Gear.
Могут помешать во время тренировок с приводами.
See, I reversed the gears, torqued the motor and added this tank to the back.
Я развернул привод, усилил движок и добавил вот этот баллон.
It sounds like one of the guys got his leg all tangled up in the chain gears.
По звуку было похоже, что ногу парня засосало в цепной привод.
5 liter V8 engine, 5 speed gear box, rear wheel drive a full-on American muscle car.
Пятилитровый двигатель В8, пятиступенчатая коробка передач, задний привод полноценный Американский масл-кар.
The 32-valvev8 engine purrs as the transmission clicks down a gear, and the vehicle unleashes all 400 horses and 350 pound feet of rear-wheel torque.
"и все 400 лошадиных сил," "подгоняемые мощью заднего привода," "вырываются на свободу."
So, I don't know, maybe, uh, maybe you should work in a place that's... sells books instead of gear.
Так что, я не знаю, может может вам стоит работать там, где продают книги, а не приводы?
Basically, it's like a box that's full of an archaic system of gears, pulleys, and tape that is then put in a larger box, called a VCR, which then projects the images onto the television.
В принципе, это как коробка полная архаичных систем приводов, роликов и плёнки которую затем засунули в большую коробку и назвали видео плейер, которая передаёт изображение на телевизор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test