Перевод для "gasoline" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
(b) Gasoline, comprising motor and aviation gasoline;
b) бензин, включая автомобильный и авиационный бензин;
Gasoline, unleaded
Неэтилированный бензин
Aviation Gasoline
Авиационный бензин
Gasoline evaporation
Испарение бензина
Gasoline properties
Характеристики бензина
(a) gasolines and naphthas,
a) бензин и нафта,
Motor gasoline (petrol)
Моторное топливо (бензин)
Pollutant: Unleaded gasoline.
Загрязнитель: неэтилированный бензин.
5.1. Gasoline quality
5.1 Качество бензина
Gasoline, diesel oil
Бензин, дизельное топливо
You reek of gasoline, Gasoil.
Ты смердишь бензином, Бензин.
Rubber, gasoline, vinegar.
Резина, бензин, уксус.
Waste of gasoline!
Бензин впустую тратишь!
- Reeks of gasoline.
- Пропахла насквозь бензином.
Gasoline, Sterno, butane.
- Бензин, топливо, бутан.
Gasoline and styrofoam?
Бензин и стирофом?
Is that gasoline?
Это что, бензин?
I'm hauling gasoline.
Я везу бензин.
Gasoline and oil.
Бензин и масло.
It's like gasoline.
В натуре, бензин.
Does the gasoline affect his nose?
– А у него не делается насморк от бензина?
Then as Doctor T. Eckleburg's faded eyes came into sight down the road, I remembered Gatsby's caution about gasoline. "We've got enough to get us to town," said Tom.
Но вот впереди показались выцветшие глаза доктора Т. Дж. Эклберга, и я вспомнил предупреждение Гэтсби насчет бензина. – Ерунда, до города дотянем, – сказал Том.
Light duty vehicles: gasoline and medium distillate
Транспортные средства малой грузоподъемности: газолин и средние дистилляты
3. Carriage in tank vessels of ethanol and gasoline mixture
3. Перевозка танкерами смеси этанола и газолина, или смеси
MOTOR SPIRIT or GASOLINE or PETROL WITH MORE THAN 10 % BENZENE BOILING POINT > 115 °C
ГАЗОЛИН или ПЕТРОЛ с содержанием бензола более 10%, tкип. > 115°C
You know Gasoline?
Ты знаешь Газолин?
We're talking about Gasoline?
Мы говорим о Газолин?
Gasoline, this wasn't our deal.
Газолин, мы так не договаривались.
I'm gonna go get the gasoline, I'll be right back.
Я пойду за газолином. Сейчас вернусь
Uh, S-Stuart's afraid he's not gonna be able to ride anymore because he wiped out and hit chicken bill, and chicken bill hit roach-clip, who ended up taking out Gasoline, the hammer, and blue corner Pete...
С-стюарт боится, что больше не сможешь ездить, потому что он упал и сбил Чикен Била, а Чикен Бил потянул за собой Роач Клипа, а он в завершение утянул Газолин, Молоток и Блю Корнер Пит...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test