Перевод для "from around here" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- Yeah, yeah, I'm from around here.
Да, недалеко отсюда.
Not from around here, I'm guessing.
Они явно не отсюда.
These guys aren't from around here.
Эти парни не отсюда.
These people aren't from around here.
Эти люди не отсюда,
You ain't from around here, right?
Ты ведь не отсюда?
You're not from around here, are you?
Ты не отсюда, правда?
You ain't from around here no more.
Ты больше не отсюда
I'm not exactly from around here.
Да я, вообще-то, не отсюда.
Not from around here, are you, baby?
Ты ведь не отсюда, красавчик?
People from around here... knew each other.
Люди отсюда... знали друг друга.
And you not being from around here, you didn't know about the cliff, so you threw the body in the pond.
И то, что ты не здешний, Вы не знали о скалах, так что вы бросили тело в пруду.
- Mom, Kenzi's not from around here.
- Мама, Кензи не здешняя.
Well, good thing I'm not from around here.
Хорошо, что я не здешняя.
You're not from around here, I know that.
Вы не здешний, я знаю.
This little pigeon isn't from around here.
Этот голубь не из здешних мест
I figured you weren't from around here.
Значит, вы не здешняя? Откуда вы?
I'm not sure if you're from around here, friend.
Не знаю здешний ли ты, приятель.
Obviously from the accent, you're not from around here.
Судя по акценту ты не здешний
Maybe that's because I'm not from around here.
Может быть, это потому, что я не здешний.
“Who, precisely?” “They're all from around here, and almost all of them new friends, actually—except maybe for the old uncle, and even he is new: came to Petersburg just yesterday on some little business of his;
— Кто именно? — Да всё здешние и всё почти новые, право, — кроме разве старого дяди, да и тот новый: вчера только в Петербург приехал, по каким-то там делишкам;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test