Перевод для "frescoes" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Its precious frescoes have been destroyed (photographs 7, 8 and 9).
Его бесценные фрески уничтожены (фотографии 7, 8 и 9).
Over 100 have been stripped of their sacred objects and looted of their icons, frescoes and mosaics.
Более чем в ста из них были украдены святыни и разграблены иконы, фрески и мозаики.
Ms. Louise Fresco, Assistant Director-General, Agriculture Department, FAO.
с) гжа Луиза Фреско, помощник Генерального директора, Департамент сельского хозяйства, ФАО.
Leaving this room, I will bring with me more than the dark representations of human fate and destiny, painted in such daunting frescoes of a Catalan mind (frescoes that I watched at leisure from the perspective of the four angles of this table).
Покинув этот зал, я увезу с собой нечто большее, нежели воспоминания о тех мрачных картинах судеб и рока человека, которые изображены на столь ужасающих фресках в духе каталонской традиции (мне довелось взирать на эти фрески со всех четырех углов этого стола).
:: Louise Fresco (Netherlands), Professor of Foundations of Sustainable Development in International Perspective, University of Amsterdam
:: Луиз Фреско (Нидерланды), профессор основ устойчивого развития в международной перспективе, Амстердамский университет
Gracanica, a monastery from the fourteenth century, famous for its frescos, has been repeatedly shelled and damaged.
Монастырь Грачаница XIV века, знаменитый своими фресками, неоднократно подвергался обстрелу и получил повреждения.
The church of Saint Afxentios in Komi Kepir village has also reportedly been subjected to acts of vandalism, including the theft of frescoes.
Акты вандализма были совершены в церкви Св. Афксентия в деревне КомиКепир, в частности были похищены фрески.
7. The Monastery of Antifonitis in Kalograia has been abandoned, its unique frescoes much damaged (photographs 11 and 12).
7. Монастырь Антифонитис в Калограии был заброшен, а его уникальные фрески серьезно повреждены (фотографии 11 и 12).
Ms. Fresco pointed out that the seventh session of the Committee fell within a framework of close cooperation between UNEP and FAO.
7. Г-жа Фреско отметила, что седьмая сессия Комитета проходит в рамках тесного сотрудничества между ЮНЕП и ФАО.
Ms. Louise Fresco, Assistant Director-General, Agriculture Department, of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO).
b) г-жа Луиза Фреско, помощник Генерального директора, Департамент сельского хозяйства Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test