Перевод для "flexibly" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
нар.
The GATS is a flexible instrument, but only if it is used in a flexible way.
43. ГАТС является гибким инструментом, но лишь в том случае, если оно применяется гибко.
unoccupied Flexible
Гибкие пластико-
:: Be flexible and transparent.
:: быть гибким и гласным.
Such flexibilities include general exceptions and country specific flexibilities.
К таким гибким положениям относятся общие исключения и особые гибкие условия, связанные со спецификой стран17.
4. The distinction between flexible working arrangements, a flexible workplace, alternative workplace strategies and flexible working is outlined below.
4. Ниже объясняются различия между понятиями <<гибкий режим работы>>, <<гибкое использование рабочих мест>>, <<альтернативные стратегии использования рабочих мест>> и <<гибкий график работы>>.
"Flexible manufacturing unit" (FMU) or "flexible manufacturing system" (FMS) or "flexible manufacturing cell" (FMC): an entity which includes a combination of at least:
"Гибкая производственная ячейка" (ГПЯ) или "гибкая производственная система" (ГПС), или "гибкая производственная единица" (ГПЕ): объект, представляющий собой сочетание по крайней мере:
This concerns what was referred to in the Begeer report as “flexible standardization” (or flexible coordination).
Речь в данном случае идет о том, что в докладе Бегеера было названо "гибкой стандартизацией" (или гибкой координацией).
Flexible fuel lines2
Гибкие топливопроводы2
They were flexible in their use.
Они гибки в применении.
- flexibility of support
- гибкий характер поддержки
He's very flexible.
Он очень гибкий.
It's flexible hours.
С гибким графиком.
Very flexible guy.
Очень гибкий парень.
I'm freakishly flexible.
Я очень гибкая.
I'm pretty flexible.
Я довольно гибкий.
really not flexible.
не очень гибкий.
Gotta be flexible.
Нужно быть гибким.
Light, flexible and pliable.
Легкие, гибкие, упругие.
Paisley is very flexible.
Пэйзли очень гибкая.
The blade was flexible.
- Лезвие было гибким.
His body felt smooth, powerful and flexible.
Тело у него стало сильным, гибким, гладким.
said Snape, a little louder, “must therefore be as flexible and inventive as the arts you seek to undo.
— Следовательно, ваша защита, — чуть громче продолжал Снегг, — должна быть такой же изобретательной и гибкой, как те Искусства, которые вы тщитесь одолеть.
Harry walked closer to him and the wizard held up a long golden rod, thin and flexible as a car aerial, and passed it up and down Harry’s front and back.
Гарри подошел к нему ближе, и волшебник, подняв длинный золотой прут, тонкий и гибкий, как автомобильная антенна, провел им по телу Гарри сверху вниз спереди и сзади.
Each one of his folk was clad in a hauberk of steel mail that hung to his knees, and his legs were covered with hose of a fine and flexible metal mesh, the secret of whose making was possessed by Dain’s people.
Каждый воин был облачен в стальную кольчужную рубаху до колен, а на ногах – поножи из прочной и гибкой сетчатой металлической ткани, секрет изготовления которой знали лишь в племени Даина.
The multiplicity of interpretations to which the Commune has been subjected, and the multiplicity of interests which expressed themselves in it show that it was a thoroughly flexible political form, while all previous forms of government had been essentially repressive.
…«Разнообразие истолкований, которые вызвала Коммуна, и разнообразие интересов, нашедших в ней свое выражение, доказывают, что она была в высшей степени гибкой политической формой, между тем как все прежние формы правительства были, по существу своему, угнетательскими.
Now, the S-shaped tubing wouldn’t turn around, but it would twist (because of the flexible rubber hose), and I was going to measure the speed of the water flow by measuring how far it squirted out of the top of the bottle.
S-образная медная трубка при этом не крутилась, но поворачивалась в вертикальной плоскости (по причине наличия гибкого резинового шланга), а я собирался измерить скорость проникающего в нее потока воды по тому, как далеко эта вода будет вылетать из бутылки.
Usually flexible, silky and tough
Как правило, эластичные, шелковистые и вязкие волокна.
Parts such as "flexible wire mesh".
5.2.4.1.4 к таким элементам, как "эластичные проволочные сетки".
The chemicals are used to flame retard high-density, flexible polyurethane foam.
Эти химические вещества используются для пламезадержания высокоплотных эластичных пенополиуретанов.
:: Furniture: Upholstered furniture, furniture covers, mattresses, flexible foam components.
:: Мебель: обитая материей мебель, мебельные покрытия, матрацы, эластичные пенопласты.
fleshy; with elastic or flexible flesh and very little moist flesh in the pit cavity;
- мясистыми; с эластичной или упругой мякотью и весьма небольшим количеством сырой мякоти; в полости, вмещающей косточки;
Detainees are beaten with rods or lathis; they are whipped with flexible cable; they are subjected to electric shock treatment ...".
Заключенных избивают окованными железом палками; их секут эластичным кабелем, подвергают пыткам электрическим током ...".
"Airbag" means a flexible material, forming an enclosed volume that receives the gas from the inflator and restrains the occupant.
2.2 "Подушка безопасности" означает мешок из эластичного материала, который наполняется газом при срабатывании газогенератора и удерживает водителя или пассажира.
Since 1999 the most common use (95-98%) of C-PentaBDE has been in flexible polyurethane (PUR) foam.
С 1999 года наиболее распространенное использование (9598 процентов) К-пентаБДЭ получил в сфере производства эластичного пенополиуретана (ППУ).
Furthermore, such measures could make drug demand more flexible and therefore had the potential to contribute to the disruption of illicit drug markets;
Кроме того, такие меры могут способствовать повышению эластичности спроса на наркотики и, тем самым, ликвидации рынков запрещенных наркотиков;
They are used effectively in Europe in high-density flexible polyurethane foams but require 30 to 40 percent melamine per weight of the polyol.
Они эффективно используются в Европе при производстве высокоплотных эластичных ППУ, но требуют от 30 до 40 процентов меламина по весу полиола.
You have to have tremendously flexible hamstrings to do that, I think.
Чтобы это сделать вам нужны чрезвычайно эластичные сухожилия.
What you want is something nice and tight, but flexible!
то вам нужно так это что-то узкое и эластичное!
""The unbelievably flexible latex wool and Ribbon's special patent literally caresses the body.
Невероятно эластичная латексная ткань специальные запатентованные ленты буквально ласкают тело.
The man looks robust and flexible ... Having the endless energy, but in fact the mother behind them is twice stronger.
Упругая эластичность мужского ануса... не врет насчет силы их внутренней материи, их утробы.
Cause he suffocates his victims with a flexible polymer that he pours down their throats and then he dresses them up like dolls.
Потому что он душит своих жертв эластичным полимером. который заливает им в глотку и потом одевает их как кукол.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test