Перевод для "first one was" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This is the first one they are trying to build.
Это первый, который они пытаются построить.
An operational first one-stop-shop.
Первый действующий орган комплексного обслуживания.
Whereas the first one was the text as adopted on first
В то время как первый вариант представлял собой текст,
With regard to the second pillar, it is complementary to the first one.
Что касается второго компонента, то он дополняет первый компонент.
The first one concerned a former Minister of the Interior.
Первый касался бывшего министра внутренних дел.
The first one took place on 2 April of this year.
Первый произошел 2 апреля этого года.
The first one is related to the forthcoming NPT Review Conference.
Первый сопряжен с предстоящей обзорной Конференцией по ДНЯО.
Yet, in the current recession, they were the first ones to suffer.
Кроме того, в условиях нынешнего экономического спада они были первыми его жертвами.
The first one was provided to the secretariat of the Forum in order that it might:
Первый был предоставлен секретариату Форума по вопросам коренных народов для:
But as for the British proposal, we would prefer the first one.
Однако что касается предложения Великобритании, то мы предпочли бы первое предложение.
The first one was an accident.
Первая была случайностью.
The first one was annulled.
Первая была объявленна недееспособной.
The first one was clearly planned.
Первое было чётко спланировано.
The first one was so... devastating.
Первый был такой... ошеломительный.
The first one was a drug dealer.
Первый был драгдилером (наркоторговцем).
The first one was Bob Fosse.
А первым был Боб Фосс.
I mean, the first one was terrible.
В смысле, первое было ужасным.
Well, the first one was the ford galaxy.
Так, первым был Ford Galaxy.
The first one was tall and dark.
Hу, первая была высокой и темноволосой.
The first one was gratis. That's my treat.
Первая была бесплатно, за мой счёт.
When the second hook was firm and tested, he brought down the first one, thus worked his way down the side.
когда он надежно закрепил его и проверил, он перенес первый еще ниже второго.
"Too messy," the first one said. "Unless you wants to strangle'em. Me, I likes a nice straightforward job.
– Пачкаться… – возразил первый стражник. – Разве что ты хочешь придушить их. Я-то предпочитаю делать дело как велено, по-простому.
“Yes,” said Harry. “But this one, Aragog, the first one Hagrid ever got, it died last night.
— Да, — подтвердил Гарри. — Но только этот паук, Арагог, первый, кого Хагриду удалось приручить, прошлой ночью умер. Хагрид так горюет.
The first one is fogged up a little bit—something about ethics and equality, but I don’t understand what the problem exactly is.
Первая была сформулирована несколько расплывчато — что-то такое насчет этики и равенства, однако, в чем, собственно, состоит сама проблема, я не понял.
These sparks was our clock-the first one that showed again meant morning was coming, so we hunted a place to hide and tie up right away.
Эти огоньки служили нам вместо часов: как покажется первый огонек, значит, утро близко, и мы начинаем искать место, где бы спрятаться и привязать плот.
Usually the two are combined by means of eclecticism, by an unprincipled or sophistic selection made arbitrarily (or to please the powers that be) of first one, then another argument, and in 99 cases out of 100, if not more, it is the idea of the "withering away"
Обычно соединяют то и другое при помощи эклектицизма, безидейного или софистического выхватывания произвольно (или для угождения власть имущим) то одного, то другого рассуждения, причем в девяносто девяти случаях из ста, если не чаще, выдвигается на первый план именно «отмирание».
(The mathematical constant second in importance to pi is the base of natural logarithms, e: 2.71828 …) There were nine filing cabinets, and I had opened the first one, but the document I wanted was in another one—they were in alphabetical order by author.
(вторая по важности после числа pi математическая константа это основание натуральных логарифмов: е = 2,71 828…). Сейфов было девять, первый я уже открыл, однако нужного мне документа в нем не оказалось — документы были разложены в алфавитном порядке, по фамилиям авторов.
“You’re not the first one who’s had trouble with money,” said Mr. Roberts, scrutinizing Mr. Weasley closely. “I had two try and pay me with great gold coins the size of hubcaps ten minutes ago.” “Did you really?” said Mr.
— Вы не первый, кто никак не разберется с деньгами, — пояснил мистер Робертс. — Тут двое минут десять назад хотели расплатиться со мной золотыми монетами размером чуть ли не с колпак от автомобильного колеса. — Неужели? — занервничал мистер Уизли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test