Перевод для "fear of being" на русский
Fear of being
Примеры перевода
Women live in fear of being raped on water and food lines.
Женщины живут в страхе быть изнасилованными по мотивам, связанным с водоснабжением и продовольствием.
This in turn generates fear - fear of being killed, of being confronted with one's persecutors and of reprisals.
В свою очередь это порождает страх быть убитым, столкнуться с преследовавшими их лицами и подвергнуться наказанию.
He indicated that after his detention he had begun to suffer from panic and fear of being injured.
Он заявил, что после его задержания у него начались приступы паники и страха быть изувеченным.
They should be entitled to seek such redress without fear of being penalized because of their irregular status.
Им следует предоставить право обращаться за помощью в эти органы без страха наказания за пребывание в стране без вида на жительство.
Their children do not go to school because of a lack of means but also for fear of being rejected by the others.
Дети батва не ходят в школу по причине нехватки средств, но также и из страха быть отвергнутыми другими.
It has come to the Government's attention that undocumented migrant workers live and work in fear of being arrested and expatriated.
Правительство сознает, что не имеющие документов трудящиеся-мигранты живут и работают в страхе быть арестованными и высланными.
While the pullback has resulted in freer movement, fear of being accosted on the street by police remains.
И хотя вывод сербских подразделений обеспечил большую свободу передвижения, страх быть остановленным полицией на улице по-прежнему сохраняется.
Fears of being caught on the wrong side of the so-called "digital divide" constituted a critical driving force.
Главной движущей силой этого проекта стал страх остаться в стороне от магистральных путей развития цифровых технологий.
As he had said before, very often migrants did not speak out or complain about exploitation for fear of being sent back.
Как оратор уже отмечал ранее, мигранты зачастую хранят молчание и не жалуются на эксплуатацию из страха быть высланными из страны.
It reportedly called on the Hutu to leave Rwanda and take refuge outside the country, particularly in Zaire, for fear of being massacred by the new authorities.
Сообщается, что оно призвало хуту покинуть Руанду и скрыться за пределами страны, в первую очередь в Заире, из страха быть уничтоженными новыми властями.
There's no fear of being caught.
Нет страха быть пойманным.
Or the fear of being overheard?
Или страх быть подслушанным?
All we knew was a fear of being hunted.
Нам был известен лишь страх быть пойманными.
But fear of being buried alive is taphophobia. T-A-P-H-O-phobia.
Но страх быть погребенным заживо - тафофобия.
There's an actual word for it, the fear of being buried alive.
У страха быть погребенным заживо есть реальное название.
I've spelled it so we can speak freely without fear of being overheard.
Мы можем говорить свободно без страха быть услышанным.
But what of these people who live in fear of being accused,
Но что о людях, которые живут в страхе быть обвиненными,
Well, now nobody is going to admit it for fear of being murdered.
Знаешь, никто сейчас не признается из-за страха быть убитым.
I'd been carrying a carving knife with me for three weeks due to an irrational fear of being murdered.
я ходил с разделочным ножом три недели. из-за иррационального страха быть убитым.
Do we really think that a member of a coven would be willing to kill another member for fear of being exposed?
Мы на самом деле полагаем, что член шабаша был готов убить другого члена из-за страха быть разоблаченным?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test