Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
On the same day, it entered again the FIR of Nicosia, before exiting towards the FIR of Ankara;
В тот же день он вновь вошел в РПИ Никосии, после чего направился в сторону РПИ Анкары;
Deadlock in disarmament matters has now entered a dangerous stage.
Застой в сфере разоружения вошел в опасную фазу.
A reserve force of 40 men entered the town after it had been secured.
Когда город был захвачен, в него вошел еще один отряд численностью 40 человек.
An army officer entered and asked to make some photocopies.
В помещение вошел армейский офицер и попросил сделать несколько фотокопий.
It later re-entered the no-fly zone and returned to Posusje.
Позже он вновь вошел в зону, запрещенную для полетов, и вернулся в Посусье.
The aircraft entered the no-fly zone and terminated in the vicinity of Posusje.
Летательный аппарат вошел в бесполетную зону и завершил полет в окрестностях Посусье.
A member of the delegation entered the cell in order to interview the prisoners sentenced to death.
Один из членов делегации вошел в камеру, чтобы побеседовать с приговоренными к смерти заключенными.
Serguei entered my room, pulled me out of the bed and dragged me into the kitchen.
Сергей вошел в комнату, стащил меня с кровати и поволок на кухню.
In one instance, a male policeman entered a bedroom where a woman sat naked.
В одном случае в спальню, где сидела раздетая женщина, вошел полицейский-мужчина.
This whispering had not ceased from the moment he entered.
Этот шепот не переставал с того времени, как он вошел.
it was as though they had just entered the house of a dying person.
Он словно бы вошел в дом, где лежит умирающий.
A young fellow entered the ante-room at this moment, with a bundle of papers in his hand.
В переднюю вдруг вошел молодой человек, с бумагами в руках.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test