Перевод для "embryo is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- Embryo transplantation;
- Трансплантация эмбрионов.
1. Where the law allows research on embryos in vitro, it shall ensure adequate protection of the embryo.
1. Если закон разрешает проводить исследования на эмбрионах in vitro, он обеспечивает надлежащую защиту эмбриона.
Embryo, 2nd generation
Эмбрион, 2-е поколение
These are distinguished by the uses to be made of cloned embryos.
Они различаются в зависимости от использования клонированных эмбрионов.
In both cases, human embryos were used.
В обоих случаях используются эмбрионы человека.
The penal code provides the necessary protection for embryos.
Уголовный кодекс предусматривает необходимую защиту эмбриона.
Semen and embryos can be bought on the international market.
Семя и эмбрионы могут закупаться на международном рынке.
No one could carry out embryo research without a licence from the regulatory body, and no research was allowed on embryos over 14 days old.
Никто не имеет право проводить исследование эмбриона без разрешения компетентного органа, при этом исследованию могут быть подвержены лишь эмбрионы, существующие не более 14 дней.
The mechanism of toxicity to the embryos was suggested to be narcosis.
Высказано предположение о том, что механизм токсичности для эмбрионов представляет собой наркоз.
And if the cloning of embryos were permitted, would it be possible to prevent abuses?
Если клонирование эмбрионов будет разрешено, можно ли будет предотвратить злоупотребления?
The existing embryo is property.
Существующий эмбрион - это собственность.
And Zoe's embryo is inside of Amelia.
А эмбрион Зои - Амелия.
But... Amelia's embryo is inside of Zoe,
Но... эмбрион Амелии вынашивает Зои,
Selling them an embryo is a felony.
Продажа ему эмбриона - это мошенничество.
It's, uh... an embryo is a... fertilized egg.
Это... эмбрион - это оплодотворенная яйцеклетка.
The embryo is the only thing keeping me alive.
Только эмбрион сохраняет мне жизнь.
That one, Ms. Salano's embryo, is used for its genetic contribution, that's all.
Эмбрион мисс Салано используется для генетического вклада, и всё.
The only person who can authorize access to the embryos is the president himself.
Единственный человек, у которого есть доступ к эмбрионам - это президент.
It's when the embryo is implanted outside the uterus, and they're rarely viable.
Это когда эмбрион развивается вне матки, и тогда он редко выживает.
Does the environment (the “counter-term") exist if the “central term” is represented by an embryo?
Существует ли среда (= «противочлен»), если «центральный член» представляет из себя эмбрион?
This is the way it had to be, Leto , she thought. "A time of love and a time of grief ." She rested her hand on her abdomen, awareness focused on the embryo there.
«Такова судьба, Лето, – подумала она. – Сказано: “Время любить и время скорбеть…” – Она положила руку на свой живот, сконцентрировала внимание на эмбрионе. – Вот во мне дочь Атрейдеса – та, которую мне было велено произвести на свет.
She knew her pregnancy could not show yet. Only her own Bene Gesserit training had allowed her to read the first faint signals of her body, to know of the embryo only a few weeks old. "Only to serve," Jessica whispered, clinging to the Bene Gesserit motto. "We exist only to serve."
Она знала, что ее беременность еще нельзя было заметить со стороны, и лишь Бене-Гессеритская подготовка позволила ей уловить первые, слабые знаки жизни, зарождающейся в ее теле, угадать пробуждение эмбриона, которому было всего несколько недель. – Лишь для служения… – прошептала Джессика, пытаясь найти опору в девизе Бене Гессерит: «Мы живем лишь для служения».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test