Перевод для "drive a" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
To not allowed drive cars?
Не водили автомобили?
The slogans adopted stress this essential aspect: "If you know how to drive, you know how to live" or "Driving means good behaviour".
В лозунгах, под которыми проводятся такие кампании, подчеркивается этот важнейший аспект: "Уметь водить - значит жить" или "Хорошо водит тот, кто хорошо себя ведет".
They are refused the rights to vote, to inherit, to work and even to drive a car.
Они лишены права голоса, наследования, работы и даже права водить машину.
In Saudi Arabia women are not allowed to drive vehicles or to travel without a male companion.
В Саудовской Аравии женщины не имеют права водить автомобиль или передвигаться без сопровождения мужчины.
Indeed, many Timorese women are unable to drive and few have drivers' licences.
Фактически многие тиморские женщины не умеют водить машину и лишь немногие имеют водительские права.
When those attitudes changed, as he believed they soon would, women would be able to drive.
Когда эти установки изменятся, а он верит, что это произойдет скоро, женщины смогут водить машины.
They may be unable to drive, have no access to transportation, or have physical impairments that reduce their movement.
Они могут не иметь возможности водить машину, не иметь доступа к транспорту или иметь физические нарушения, ограничивающие их подвижность.
Its fatwas banned women from driving a car, travelling alone or even riding a bicycle.
Согласно издаваемым в стране фетвам женщинам запрещено водить автомобиль, совершать поездки в одиночку и даже ездить на велосипеде.
50. AI noted that women continue to be prohibited from driving, scores of women took to the roads and some were arrested and released without charge after pledging not to drive again.
50. МА констатировала, что женщинам по-прежнему запрещено водить автомобиль; многие женщины не соблюдают этот запрет, и некоторых арестовывают и освобождают без предъявления обвинения после того, как они обязуются больше не садиться за руль.
It states that in future, foreign women must not drive cars and must "abide by the regulations of the Islamic Emirate (of Afghanistan)".
В нем указывается, что женщины-иностранки не могут водить автомобили и должны "соблюдать нормы Исламского эмирата (Афганистана)"4.
He drives a Forester.
Он водит Форестер.
You're driving a truck.
Ты водишь грузовик.
He drives a hybrid!
Он водит гибрид!
He drives a Camaro.
Он водит Камаро.
Baby driving a car!
Ребёнок водит машину!
Drives a blue Fiat.
Водит синий "фиат".
He drives a Toronado.
Он водит Торнадо.
Couldn't drive a car.
Даже машину водить.
He drives a Porsche.
Он водит Порше.
- Bobby drives a Ford.
Бобби водит Форд.
Much later, one of the guys taught me how to drive his car.
Много позже один из студентов научил меня водить машину.
I drive a Prius.
Я вожу Приус.
I drive a Jeep.
Я вожу джип.
- I drive a bus.
- Я вожу автобус.
I drive a Saturn.
Я вожу Saturn.
- I drive a Ferrari.
вожу Ферарри.
I drive a hybrid.
Я вожу гибрид.
I drive a truck.
Я вожу грузовик.
I drive a Mercedes.
Я вожу Мерседес.
I drive a Chevy.
Я вожу Шеви.
I drive a funny car.
Вожу "фанни кар".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test