Перевод для "district of city" на русский
District of city
Примеры перевода
The National Assembly consists of 33 members, 25 of whom are elected indirectly by secret ballot at joint meetings of people's deputies of Gorny Badakhshan Autonomous Oblast and its cities and districts, oblasts and their cities and districts, the city of Dushanbe and its districts, and cities and districts of the Republic (jointly).
Маджлиси Милли Маджлиси Оли Республики Таджикистан состоит из 33 членов, 25 из которых избираются косвенным путем тайным голосованием на совместных собраниях народных депутатов Горно-Бадахшанской автономной области и ее городов и районов, областей и их городов и районов, города Душанбе и его районов, городов и районов республиканского подчинения (совместно).
The country's administrative and territorial structure comprises the Autonomous Republic of Crimea, provinces, districts, cities, city districts, settlements and villages.
5. Систему административно-территориального устройства Украины составляют: Автономная Республика Крым, области, районы, города, районы в городах, поселки и села.
33. Local authorities such as the councils of people's deputies and regional chief administrators (khokim) address social problems at the regional, district and city level.
33. Местные органы власти занимаются решением социальных проблем в масштабе области, района, города - Советы народных депутатов и хокимы.
14. The system of administrative and territorial composition of the country consists of: the Autonomous Republic of Crimea, oblasts, regions, cities, districts in cities, villages and townships.
14. Система административно-территориального состава страны включает: Автономную Республику Крым, области, районы, города, городские районы, деревни и поселки.
Adoption is carried out by decision of the regional administrator (hokim) of the district or city on the basis of an application by those wishing to adopt a child and the recommendation of the guardianship and custody bodies.
Усыновление производится решением хокима района, города по заявлению лиц, желающих усыновить ребенка, и рекомендации органов опеки и попечительства.
According to article 133 of the Constitution, the system of the administrative and territorial structure of Ukraine is composed of the Crimean Autonomous Republic, regions, districts, cities, city districts, settlements and villages.
В соответствии со статьей 133 Конституции Украины систему административно-территориального разделения страны составляют: Автономная Республика Крым, области, районы, города, районы в городах, поселки и села.
In exceptional cases, when there are valid reasons, a khokim of the district or city where the marriage is registered may, at the request of the individuals entering into marriage, lower the marriageable age, but not by more than one year (art. 15).
При наличии уважительных причин в исключительных случаях хоким района, города по месту государственной регистрации брака может по просьбе лиц, желающих вступить в брак, снижать брачный возраст, но не более чем на один год (статья 15)
The massive offenses of Armenian military forces against the administrative centre of the district - the city of Agdam with its population of almost 60,000 - began at 0700 hours. The city of Agdam was totally captured on 23 July 1993.
Массированное наступление армянских вооруженных сил на административный центр района город Агдам с его населением почти в 60 000 человек началось в 7 часов утра, и 23 июля 1993 года город Агдам был полностью захвачен.
Adoption is concluded by a decision of the khokim of a district or city pursuant to an application by the persons wishing to adopt a child and at the recommendation of a tutorship or guardianship agency (art. 151). Adopted children have all the individual and property rights as the adoptive parent's own children.
Усыновление производится решением хокима района, города по заявлению лиц, желающих усыновить ребенка, и рекомендации органов опеки и попечительства (статья 151) Усыновленные дети приравниваются во всех личных и имущественных правах к родным детям усыновителя.
40. The following courts exist in the Kyrgyz Republic: the Constitutional Court, the Supreme Court, the High Court of Arbitration and the local courts (oblast courts, Bishkek city court, district courts, city courts, oblast arbitration courts, Bishkek arbitration court, and military courts).
40. Судами Кыргызской Республики являются Конституционный суд, Верховный суд, Высший Арбитражный суд и местные суды (суды областей города Бишкека, районов, городов, арбитражные суды областей и города Бишкека, военные суды).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test