Перевод для "distributed be" на русский
Примеры перевода
Seeds were distributed to:
Запас семян был распределен между:
They were distributed as follows:
Они были распределены следующим образом:
Ten units were distributed.
Было распределено 10 установок.
The tents have been distributed and erected.
Палатки были распределены и возведены.
Distributed to disaster victims by NGOs
Распределены через НПО среди пострадавших
The remaining 33 were distributed.
Остальные 33 автоцистерны были распределены.
Mosquito nets distributed: 320
:: Распределено 320 противомоскитных сеток
(c) Are evenly distributed (comparable);
c) распределены равномерно (сопоставимы);
The population was unevenly distributed.
Население распределено неравномерно по территории страны.
Somewhat over half of that had been distributed.
Распределено более половины этой суммы.
Had he spent the whole, the food, clothing, and lodging, which the whole could have purchased, would have been distributed among the former set of people.
При расходовании им всего его дохода предметы питания, одежды и жилища, которые могли бы быть приобретены на всю эту сумму, были бы распределены среди первой группы лиц.
But if the quantity of food and clothing, which were thus consumed by unproductive, had been distributed among productive hands, they would have reproduced, together with a profit, the full value of their consumption.
Но если бы то количество пищи и одежды, которое, таким образом, потреблено непроизводительными элементами, было распределено среди производительных работников, последние воспроизвели бы с некоторой прибылью всю стоимость потребленного ими.
each will in this case afford a market for a part of the surplus produce of the other; each will replace a capital which had been employed in raising and preparing for the market this part of the surplus produce of the other, and which had been distributed among, and given revenue and maintenance to a certain number of its inhabitants.
каждая из них в этом случае служит рынком для части излишнего продукта другой, каждая возмещает капитал, который был затрачен на добывание и приготовление для рынка этой части излишнего продукта другой и который, будучи распределен среди известного числа ее жителей, доставил им доход и средства к существованию.
But if the expense of this entertainment had been employed in setting to work masons, carpenters, upholsterers, mechanics, etc., a quantity of provisions, of equal value, would have been distributed among a still greater number of people who would have bought them in pennyworths and pound weights, and not have lost or thrown away a single ounce of them.
Но если бы расход, потребовавшийся на это угощение, был произведен на то, чтобы дать работу каменщикам, столярам, плотникам, слесарям и т. п., количество съестных продуктов такой же стоимости оказалось бы распределенным между еще большим числом людей, которые покупали бы их по мелочам и не оставили бы неиспользованной и не выбросили бы ни одной унции из них.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test