Перевод для "dissolved" на русский
Dissolved
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
6.8.5.1.1. (a) Replace "gases dissolved under pressure" with "dissolved gases".
6.8.5.1.1 а) Заменить "газов, растворенных под давлением" на "растворенных газов".
6.2.3.2 In the title, replace "gases dissolved under pressure" with "dissolved gases".
6.2.3.2 В заголовке заменить "газов, растворенных под давлением" на "растворенных газов".
In the explanations at the end of the table, replace "gases dissolved under pressure" with "dissolved gases".
В пояснениях после таблицы заменить "газов, растворенных под давлением" на "растворенных газов".
1.2.2.2 (c) Replace "gases dissolved under pressure" by "dissolved gases".
1.2.2.2 с) Заменить слова "газов, растворенных под давлением" словами "растворенных газов".
2.2.2.2.2 In the last indent: replace "Gases dissolved under pressure" by "Dissolved gases".
2.2.2.2.2 В последнем подпункте заменить "газы, растворенные под давлением" на "растворенные газы".
6.2.1.2 (e) Replace "gases dissolved under pressure" with "dissolved gases".
6.2.1.2 е) Заменить слова "растворенных под давлением газов" словами "растворенных газов".
2.2.2.3 In the heading of the fourth table, replace "Gases, dissolved under pressure" with "Dissolved gases".
2.2.2.3 В заголовке четвертой таблицы заменить "Газы, растворенные под давлением" на "Растворенные газы".
2.2.2.3 In the heading of the fifth table, replace "Gases, dissolved under pressure" with "Dissolved gases".
2.2.2.3 В заголовке пятой таблицы заменить "Газы, растворенные под давлением" на "Растворенные газы".
6.8.3.4.9 First indent, replace "gases dissolved under pressure" by "dissolved gases".
6.8.3.4.9 В первом подпункте заменить слова "газов, растворенных под давлением" словами "растворенных газов".
2.2.2.2.2 In the last indent: replace “gas dissolved under pressure” by “dissolved gas”.
2.2.2.2.2 В последнем подпункте заменить слова "газы, растворенные под давлением" словами "растворенные газы".
Finally, a small plastic fragment from her stomach, partially dissolved by digestive acids.
Наконец, маленький фрагмент пластика из её желудка, Частично растворенный желудочным соком.
A man's throat dissolved.
Горло человека растворенного.
Dissolving in strong acid.
Растворение в сильной кислоте.
Blend until thoroughly dissolved.
Смешиваю до полного растворения.
A few capsules, dissolved in her drink.
Пара капсул, растворенные в ее напитке.
He's preparing to dissolve her body right now.
Сейчас он готовится ликвидировать ее тело путем растворения.
I've already told you, a sleeping pill dissolved in coffee.
Я уже говорил - снотворное, растворенное в кофе.
Two packages of cough drops dissolved in warm grape juice...
Две пачки таблеток от кашля, растворенных в виноградном соке.
His methods... his aim is to totally dissolve his patients' personalities.
Его методы... Его целью является тотальное растворение личности пациентов.
I had to soak the sample for 20 minutes before it would dissolve.
Мне пришлось вымачивать образец 20 минут до полного его растворения.
In order that gold may be held as money, and made to form a hoard, it must be prevented from circulating, or from dissolving into the means of purchasing enjoyment.
Чтобы удержать у себя золото как деньги, т. как элемент созидания сокровищ, надо воспрепятствовать его обращению, его растворению как покупательного средства в средствах потребления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test