Перевод для "director s" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Welcoming the revised Organizational plan for CTED submitted by its Executive Director (S/2008/80) and the recommendations contained therein,
приветствуя пересмотренный Организационный план ИДКТК, представленный его Директором-исполнителем (S/2008/80), и содержащиеся в нем рекомендации,
3. The Counter-Terrorism Committee endorsed the revised organizational plan for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate submitted by its Executive Director (S/2008/80) and the Security Council in its resolution 1805 (2008) also welcomed and affirmed this revised organizational plan for the Executive Directorate.
3. Контртеррористический комитет одобрил пересмотренный организационный план Исполнительного директората, представленный его Директором-исполнителем (S/2008/80), а Совет Безопасности в его резолюции 1805 (2008) также приветствовал и утвердил этот пересмотренный организационный план Директората.
Examples of priority benchmarks (to help prepare public health responses to alleged use or suspicious outbreaks include): designation (of) senior public health official to serve as Executive Director(s) of bioterrorism programmes; Advisory Committee including (a) broad range of representatives (from both the public and private sectors); plans for the dissemination of health information; plans for the receipt and delivery of material from national pharmaceutical stockpiles; the evaluation of disease reports on a 24/7 basis; accessing training needs; (and) ensuring (the existence of) working relationships and communication among all laboratory levels.
Примеры приоритетных реперов (дабы помочь в подготовке реакций общественного здравоохранения на предположительное применение или на подозрительные вспышки, включают): выделение ответственного работника общественного здравоохранения в качестве Исполнительного директора(ов) программ по биотерроризму; Консультативный комитет, включая широкий круг представителей (как из публичного, так и из частного секторов); планы в отношении распространения медико-санитарной информации; планы в отношении получения и отпуска материала из национальных фармацевтических запасов; оценку сообщений о заболеваниях на круглосуточной основе и семь дней в неделю; потребности в плане доступа к кадровой подготовке; (и) обеспечение (наличия) рабочих отношений и коммуникации среди всех лабораторных звеньев.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test