Перевод для "desk officer" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
:: Four P3 posts, Desk Officers
:: четыре должности С3 в качестве сотрудников бюро
:: Eight General Service (Other level) posts to support Desk Officers
:: восемь должностей категории общего обслуживания (прочие разряды) для оказания поддержки сотрудникам бюро
At the Foreign Ministry, as Desk Officer for Audit and Inspection, he was responsible for the implementation of the Inspector General's reports, in coordination with all relevant departments.
В министерстве иностранных дел в качестве сотрудника бюро аудиторского контроля и инспекций он отвечал за осуществление докладов Генерального инспектора в координации со всеми соответствующими департаментами.
During the pilot phase, financing of the Desk officer post would be ensured through staff cost savings; thereafter, financing of the new Desks was expected to be self-sustainable.
На экспериментальном этапе финансирование должно-стей сотрудников бюро будет осуществляться за счет экономии расходов на персонал; затем, как ожи-дается, новые бюро перейдут на самофинансирование.
Senior Foreign Service Officer of the Bureau of Foreign Affairs; Desk Officer in charge of good governance-related matters; handled the communications and requests relating to anti-corruption, freedom of information, transparency and accountability; Legislative Drafter
Старший дипломатический сотрудник бюро по иностранным делам; референт по вопросам добросовестного управления; работала с сообщениями и запросами, касающимися борьбы с коррупцией, свободы информации, транспарентности и подотчетности; автор законопроектов
The Cooperation Agreement covered a total period of five years, beginning with a two-year pilot phase during which UNDP would finance the operational costs of the UNIDO Desks, while UNIDO would finance each Desk officer post.
Оно начинается с двухлетнего экспериментального этапа, в течение которого ПРООН будет финансировать оперативно - функциональные расходы бюро ЮНИДО, а ЮНИДО будет финансировать каждую должность сотрудника бюро.
92. Turning to sub-item (c) on decentralization, she said that UNIDO Desk officers would report to the United Nations resident representatives on daily management issues, but substantive issues would be in the hands of UNIDO.
92. Переходя к подпункту (с) о децентрализации, оратор говорит, что сотрудники бюро ЮНИДО будут отчитываться перед резидентами - представителями Организации Объединенных Наций по админист-ративным вопросам повседневной деятельности, а вопросами существа будет заниматься ЮНИДО.
(i) salaries and related costs: twelve months for seven staff members on board (two P-5s, two P-3s, one P-2 and two general service plus three additional staff in 1997 (one professional to strengthen facilitation actions in Latin America and the Caribbean and two general service secretaries), as well as six months for a computer programmer/help desk officer (P-2) and a clerical general service staff member($1,151,000);
i) оклады и другие соответствующие расходы: содержание в течение 12 месяцев семи штатных сотрудников (два - уровня С-5, два - уровня С-3, один - уровня С-2, а также два сотрудника категории общего обслуживания и три дополнительных сотрудника в 1997 году (один сотрудник категории специалистов для укрепления работы по оказанию помощи в Латинской Америке и Карибском бассейне и две секретарские должности категории общего обслуживания), а также содержание в течение шести месяцев программиста/сотрудника бюро обслуживания (С-2) и канцелярского работника категории общего обслуживания (1 151 000 долл. США);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test