Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Upon their departure, the authorities demolished the stables which they had occupied.
После их отъезда власти снесли те хозяйственные постройки, в которых проживали эти семьи.
Since 1967, the Israeli authorities have demolished some 2,000 houses in East Jerusalem.
С 1967 года израильские власти снесли в Восточном Иерусалиме около 2000 домов.
In October 1995, the Israeli authorities demolished 10 houses in various Arab districts.
В октябре 1995 года израильские власти снесли 10 домов в ряде арабских округов.
At the same time, the IDF demolished another house in Halhoul, also searching for the same wanted Palestinian.
В это же время в Хальхуле сотрудники ИДФ снесли другой дом, также в поисках того же палестинца.
It recalled that earlier in 1992, the Babri Mosque at Ayodhya was demolished and destroyed by the Hindu fanatics.
Следует напомнить, что ранее в 1992 году индусы-фанатики снесли и разрушили мечеть Бабри в Айодхье.
During the month, the Israeli authorities demolished 28 houses on the pretext that they lacked a building permit.
В течение этого месяца израильские власти снесли 28 домов под тем предлогом, что их владельцы не имели разрешения на их строительство.
In the Tuffah district of Gaza, the authorities demolished seven houses because of the alleged lack of a permit.
В Туффахском районе Газа израильские власти снесли семь домов, как было заявлено, из-за отсутствия соответствующего разрешения.
78. On 27 January, the Israeli authorities demolished a house built without a license in the Jerusalem village of Issawiya.
78. 27 января израильские власти снесли дом, построенный без лицензии в пригороде Иерусалима.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test