Перевод для "data-the" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Data integrity checks, to ensure that data comply with the data exchange standards
c) проверки целостности данных для обеспечения того, чтобы данные соответствовали стандартам для обмена данными;
data from the electronic data systems,
- данными из систем электронных данных;
Concerns over the quality of the data (representativeness of the data samples and/or reliability of the data sources).
сомнения в отношении качества данных (репрезентативность выборок данных и/или надежность источников данных);
(d) No data - data have not been provided.
d) нет данных - данные не представлены.
(c) Access to space data, data-sharing and data democracy;
c) доступ к космической информации, обмен данными и общедоступность данных;
Pressure sensor data... The garage?
Данные с датчиков веса...
Though his sensors recorded the data, the numbers had become meaningless.
Хотя сенсоры записывали данные, числа потеряли смысл.
But certainly he had the data, the observational data, by Al-Battani.
Но, конечно, он имел данные наблюдений Аль-Баттани.
The statistics, the data, the proper allowance for the Hawthorne Effect, I mean, the research is perfect.
Статистика, данные, пособие Для Хоторн Эффект, исследование идеально.
If you could attenuate to every strand of quivering data, the future would be entirely calculable.
Если бы мы имели доступ к каждой дрожащей нити данных, будущее стало бы совершенно вычислимым.
Why don't we run all the serial numbers against whatever data the FBI has on the prior... Burglaries.
Давайте сверим их серийные номера с данными, которые есть у ФБР с прошлых.... ограблений.
I saw the schematics, the data, the astronomical research you've been doing, and I just can't understand it.
Я видел схемы, данные, астрономические исследования, которые ты проводишь, и я просто не могу понять.
He now had two vital pieces of data - the number of days between the two observations, and the number of years.
Он теперь имел два важных элемента данных - количество дней между двумя наблюдениями и количество лет.
According to the data, the creature blooms at the end of its life, spreading hundreds of spores over a wide area.
Согласно данным, это существо цветет в конце своей жизни, раскидывая сотни спор на огромной территории.
In the previous set of data, the wave was about half the size, but before that, it was off the charts.
На основании предыдущего пакета данных, волна будет в 2 раза меньше. Но это на основании графиков.
There was the sharpened clarity, the inflow of data, the cold precision of his awareness.
Нахлынул поток данных, сознание заработало с ледяной четкостью.
“I’ve just discovered that there’s new data: 7 percent …”
— Я только что узнал, что существуют новые данные: все меняется на 7 процентов…
But the data were so confusing that nobody could put things together.
Однако получаемые данные были настолько противоречивыми, что свести их в единую картину никому не удавалось.
I've walked the future, I've looked at a record, I've seen a place, I have all the data.
Я был в будущем, я видел там записи, некое место… у меня есть все данные.
Bogdanov himself expounds the matter in Book I of his Empirio-Monism thus: “In so far as the data of experience appear in dependence upon the state of the particular nervous system, they form the psychical world of the particular person, in so far as the data of experience are taken outside of such a dependence, we have before us the physical world.
Поскольку данные опыта выступают в зависимости от состояния данной нервной системы, постольку они образуют психический мир данной личности; поскольку данные опыта берутся вне такой зависимости, постольку перед нами физический мир.
I noticed that for most of the higher altitudes where these airplanes would be flying, there wasn’t any data.
Однако по тем высотам, на которых должны были летать наши самолеты, данных не было никаких.
I would use the data from the experiments to adjust my constants and check whether I was on the right track.
Я использовал эти экспериментальные данные для корректировки моих констант и проверки того, правильным ли путем я иду.
I worked out all the theory for it in my hotel room, but I wanted to check how the data from the experiments looked.
Сидя в моем гостиничном номере, я разработал для них теорию, однако мне нужно было проверить ее на опытных данных.
Ancient computers ranged in the bowels of the planet tick away the dark millennia, and the ages hang heavy on their dusty data banks.
– Древние компьютеры в недрах планеты отсчитывали секунды долгими тысячелетиями, и время тяжким грузом легло на их пропылившиеся базы данных.
Newton would not take no for an answer: he had himself appointed to the governing body of the Royal Observatory and then tried to force immediate publication of the data.
Ньютон не мог смириться с отказом: он добился своего назначения в совет, управляющий Королевской Гринвичской обсерваторией, и затем попытался настоять на немедленной публикации данных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test