Перевод для "conclude be" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Steering Body concluded that:
Руководящий орган сделал вывод о том, что:
In assessing their merits, he concluded that:
При оценке их достоинств он сделал вывод о том, что:
I shall now sum up and conclude.
А сейчас я подведу итог и сделаю выводы.
201. On the basis of the investigation it is reasonable to conclude that:
201. По результатам проведенного расследования можно сделать вывод о том, что:
It further underlined its approach by concluding that:
Он далее подчеркнул свой подход, сделав вывод о том, что:
To sum up, it must be concluded that during this period:
В заключение можно с уверенностью сделать вывод о том, что за указанный период:
Consequently, it may conclude that this practice could be discontinued.
Поэтому можно сделать вывод о том, что такую практику можно было бы прекратить.
Consequently it may be concluded that there is no consensus among judges on this point.
Из этого можно сделать вывод о том, что среди судей нет единодушия на этот счет.
32. After appropriate consultation, the IPAG may conclude:
32. После соответствующих консультаций КГИС может сделать вывод о том, что:
With regard to the methodology and the software used, it can be concluded that:
Что касается методики и использованного программного обеспечения, можно сделать вывод о том, что:
It must be concluded this year.
Его надо заключить в этом году.
Conclude additional bilateral agreements.
заключить дополнительные двусторонние соглашения;
It will therefore prove difficult to conclude or implement.
Поэтому его будет трудно заключить или осуществлять.
Agreements have been concluded and signed for 33 projects and preliminary arrangements for their implementation have begun; 7 agreements remain to be concluded.
Соглашения были заключены и подписаны по 33 проектам; по ним началось осуществление предварительных процедур, а 7 соглашений еще предстоит заключить.
It may be concluded only with the signature of the man and the woman.
Он может быть заключен только при подписании как мужчиной, так и женщиной.
On the basis of the analysis of this material it can be concluded that:
Анализ вышеуказанных материалов позволяет заключить, что:
In the event, it was not possible to conclude an agreement at that time.
Так или иначе, заключить соглашение в то время не удалось.
It is important, however, to conclude a good protocol.
Важно, однако, заключить хороший протокол.
By observing the contour maps, we can conclude that:
На основе этих контурных карт можно заключить, что:
“I can only conclude that this potion is supposed to be drunk.” “What?” said Harry. “No!”
— Остается заключить, что зелье это предназначено для питья. — Что? — выдохнул Гарри. — О нет!
I am forced to conclude that he never fulfilled his ambition of collecting four founders’ objects.
Приходится заключить, что выполнить свой план, завладеть ценностями четырех основателей, ему не удалось.
In her raving certain words escaped her from which it could be concluded that she had a far greater suspicion of her son's terrible fate than had even been supposed.
В бреду вырывались у ней слова, по которым можно было заключить, что она гораздо более подозревала в ужасной судьбе сына, чем даже предполагали.
"At my nephew's birthday several years ago," the Baron said. "This Imperial popinjay. Count Fenring, came as official observer and to . ah, conclude a business arrangement between the Emperor and myself."
– На дне рождения моего племянника несколько лет назад, – объяснил барон, – был этот расфранченный попугай Императора – граф Фенринг; он присутствовал там в качестве официального наблюдателя и для того, чтобы… э-э… заключить некую деловую договоренность между мною и Императором… – И что?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test