Перевод для "commit are" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
to commit an act of torture; or
совершает акт пыток; или
Chad has committed no aggression, nor will it commit aggression, notwithstanding all the threats made by the Sudanese side.
Чад не совершал и не будет совершать актов агрессии, независимо от того, с какими угрозами выступает суданская сторона.
Violations are committed on all continents.
Нарушения совершаются на всех континентах.
For the first time, we were also able to condemn all acts of terrorism, regardless of motive, of who commits them and of where they are committed.
Кроме того, мы впервые смогли осудить все акты терроризма, независимо от их мотивов, от того, кто их совершает и где они совершаются.
The Zionist entity has deliberately committed and continues to commit such crimes, whether war crimes or crimes against humanity.
Сионистское образование намеренно совершало и продолжает совершать такие преступления, включая как военные преступления, так и преступления против человечности.
We do not commit any atrocities.
Мы не совершаем никаких бесчеловечных актов.
- The offences are committed within the national territory;
- преступления совершаются на территории этой страны;
They did not commit any further offences.
Они не совершали более каких-либо преступлений.
But if it was for the benefit of his sovereign, if it was in order to make court to the person who appointed him and who might prefer him, that he had committed any act of oppression, redress would upon most occasions be as impossible as if the sovereign had committed it himself.
Но если это принудительное действие совершалось для выгоды государя или в угоду лицу, доставившему чиновнику место и могущему доставить ему повышение, то исправление его было так же невозможно, как если бы его причинил сам государь.
At the particular time when these discoveries were made, the superiority of force happened to be so great on the side of the Europeans that they were enabled to commit with impunity every sort of injustice in those remote countries.
В эпоху открытий превосходство силы на стороне европейцев было так велико, что они могли безнаказанно совершать в этих отдаленных странах любые несправедливые поступки.
“I’ll tell you why,” said Black. “Because you never did anything for anyone unless you could see what was in it for you. Voldemort’s been in hiding for fifteen years, they say he’s half dead. You weren’t about to commit murder right under Albus Dumbledore’s nose, for a wreck of a wizard who’d lost all of his power, were you?
— Я объясню, — прервал его Блэк. — Ты никогда ничего не делал без выгоды для себя. Волан-де-Морт двенадцать лет в бегах, утратил всю свою силу, говорят, он едва жив. Так чего ради совершать убийство под носом Альбуса Дамблдора? Вот если ты будешь абсолютно уверен, что Темный Лорд опять в игре, тогда другое дело.
"If the political struggle of the working class assumes revolutionary form," wrote Marx, ridiculing the anarchists for their repudiation of politics, "and if the workers set up their revolutionary dictatorship in place of the dictatorship of the bourgeoisie, they commit the terrible crime of violating principles, for in order to satisfy their wretched, vulgar everyday needs and to crush the resistance of the bourgeoisie, they give the state a revolutionary and transient form, instead of laying down their arms and abolishing the state." (Neue Zeit Vol.XXXII, 1, 1913-14, p.40) It was solely against this kind of "abolition"
…«Если политическая борьба рабочего класса — писал Маркс, высмеивая анархистов с их отрицанием политики, — принимает революционные формы, если рабочие на место диктатуры буржуазии ставят свою революционную диктатуру, то они совершают ужасное преступление оскорбления принципов, ибо для удовлетворения своих жалких, грубых потребностей дня, для того, чтобы сломать сопротивление буржуазии, рабочие придают государству революционную и преходящую форму, вместо того, чтобы сложить оружие и отменить государство»… («Neue Zeit», 1913 — 14, год 32, т. 1, стр. 40).
Only a person whose thoughts or ideas are manifested in public with intention to commit the offense will be considered as an offender.
Правонарушителем признается только то лицо, которое публично высказывает свои мысли или идеи с умыслом совершить это преступление.
When she arrived at the courthouse, she was arrested by the FSI on suspicion of having incited Mr. Al Msallem to commit murder.
По прибытии в суд г-жа Абу Мери была арестована сотрудниками СВБ; ее подозревали в том, что она подговорила г-на Аль Мсаллема совершить это убийство.
The factions that committed the crime are backed by certain Arab and Western States, which violate their Arab and international commitments in an endeavour to impair the security of Syria and the safety of its citizens.
Группировки, совершившие это преступление, пользуются поддержкой ряда арабских и западных государств, которые нарушают свои арабские и международные обязательства, стремясь нанести ущерб безопасности Сирии и ослабить безопасность ее граждан.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test