Перевод для "cannon" на русский
Cannon
гл.
  • обстреливать из пушек
  • отскочить при столкновении
  • столкнуться
  • сделать карамболь
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
(b) 30 mm M230 cannon on the Apache Helicopter (used by the United States of America);
b) 30мм пушка М230 на вертолетах <<Апач>> (используется Соединенными Штатами Америки);
The cannon-fire roars.
Пушки грохочут.
Cannon 105 HM2
Пушка 105 HM2
CANNON/GUN AMMUNITION
Боеприпасы к пушкам/орудиям
Cannon 106 SR
Пушка 106 SR
6. Improvised cannons - 3
Самодельные пушки
30mm cannon 2A42
30-мм пушка 2A42
Vector GA-1 cannon
Пушка <<Вектор>> GA-1
Cannon 40 mm. with accessories
40-мм пушка с принадлежностями
Ultrasounder Water Cannon for EOD
Водяная пушка для обезвреживания неразорвавшихся боеприпасов
Our cannon, their cannon.
Наша пушка, их пушка.
Cannons to the front, cannons behind.
Пушки с фронта, пушки с тыла.
That's a cannon of all cannons.
Это пушка - пушек.
Priming the cannon?
Залить в пушки?
Plasma cannon, now!
Плазменную пушку, сейчас!
Black Barty's Cannon.
Пушка Черного Барта.
Man the cannons!
Подойти к пушкам!
Load the cannons!
Пушки, заря-жай!
She requisitions cannon.
Она заказывает пушки.
Frontal cannon, fire!
Пушка Гаон - огонь!
Did you hear 'em shooting the cannon
Ты слышал, как стреляли из пушки?
Our cannon merely sealed them in.
И наши пушки просто закупорили их там…
“Where’s the cannon?” he said stupidly.
— Где пушка? — с глупым видом спросил он.
a cannon or a mortar than a balista or a catapulta.
пушка или мортира дороже, чем баллиста или катапульта.
You see, they was firing cannon over the water, trying to make my carcass come to the top.
Это они, понимаете ли, стреляли из пушки над водой, чтобы мой труп всплыл наверх.
There was a silence in which Ron fidgeted absentmindedly with a hole in his Chudley Cannons bedspread.
В наступившей тишине Рон растерянно ковырял в дырке своего постельного покрывала с «Пушками Педдл».
Dragomir Gorgovitch, Chaser, transferred to the Chudley Cannons for a record fee two years ago.
— Драгомир Горгович, охотник, два года назад перешел в команду «Пушки Педдл», получив рекордный гонорар.
He placed Flying with the Cannons on his bedside table, crossed to the window, and drew back the curtains to survey the street below.
Он положил «Полеты с Пушками» на столик возле кровати, подошел к окну и раздвинул шторы.
Ron had given him a book called Flying with the Cannons, a book of interesting facts about his favorite Quidditch team, and Hermione had bought him a luxury eagle feather quill.
Рон презентовал книгу «Полеты с Пушками», содержащую немало интересного о его любимой команде «Пушки Педдл». Гермиона подарила роскошное орлиное перо для письма.
The cannon and the mortar are not only much dearer, but much heavier machines than the balista or catapulta, and require a greater expense, not only to prepare them for the field, but to carry them to it.
Пушка или мортира не только много дороже, но и много тяжелее, чем катапульта или баллиста, и требуют больше расходов на изготовление и на перевозку их.
сущ.
CHARGES, PROPELLING, FOR CANNON
ЗАРЯДЫ МЕТАТЕЛЬНЫЕ ДЛЯ ОРУДИЙ
The three tanks trained their cannons on Lebanese territory.
Три танка направили орудия в сторону территории Ливана.
:: Portable anti-tank cannons, non-recoil guns;
* переносные противотанковые установки, безоткатные орудия;
4 mortars and 5 anti-tank cannon
:: в зоне ограничения вооружений патрулем были замечены четыре миномета и пять противотанковых орудий
- 6 ZPU-4 14.5 mm air defence cannons, with spare parts
- 6 14,5мм зенитных орудий ЗПУ4 с запасными частями
Weapon calibres included .5", 20 mm and 30 mm cannon and 2x60 mm mortars.
На вооружении у них находились 5-дюймовое, 20-мм и 30-мм артиллерийские орудия и два 60-мм миномета.
Rwanda, 7 of the rounds were shot by mortars, 9 by tanks, 18 by cannons/howitzers, 1 by a rocket launcher
Руанды, 7 снарядов было выпущено из минометов, 9 из танковых орудий, 18 из пушек/гаубиц, 1 из реактивной
Load the cannon.
Орудия к бою!
My cannons won't fire!
Орудия не стреляют!
Cannoneers to your guns!
Канннониры, к орудиям!
Use the ventral cannons.
Используйте кормовые орудия.
Sir, ventral cannons hot.
Сэр, орудия разогреты.
Go to the cannon.
Вперёд к орудию.
All plasma cannon:
- Все плазменные орудия - огонь!
- All cannons, fire.
Залп из всех орудий!
Cannon, mortar, powder.
Из орудий, минометов и пороха.
White noise cannon enabled.
Доступно орудие белого шума.
Can we make cannons?
Можно играть карамболь?
If I get a cannon avoiding the balls in between, the person I'm waiting for shall come.
Если я сыграю карамболь, не задев шар посередине, то персона, которую я жду, придет.
5. On 24 October 1998, the armed Afghan forces fired 30 cannon shells towards the Iranian sentry posts of Northern Yousef Khan and Southern Yousef Khan.
5. 24 октября 1998 года афганские солдаты 30 раз стреляли из артиллерийских орудий по иранским сторожевым постам в северном Юсеф-Хане и южном Юсеф-Хане.
As I did 20 years ago in my first message to the General Assembly, I can say today with satisfaction that I come from a country without weapons, that our children have never seen a tank, an attack helicopter, a warship or a cannon.
Как и 20 лет назад в моем первом выступлении в Генеральной Ассамблее, я могу сказать сегодня с удовлетворением, что я происхожу из страны, в которой нет оружия, что наши дети никогда не видели танка, боевого вертолета, военного корабля или артиллерийского орудия.
Recently, the President of Peru, Mr. Alan García, in a communication to South America's ministers for foreign affairs and of defence that is being circulated as a document of this General Assembly (A/64/367), seriously questioned that state of affairs in the region and asked why, in the five years since the establishment of the Union of South American Nations, our countries have allocated for military spending a total of $156 billion, but in addition have acquired approximately $23 billion more in new weapons, cannons, aircraft and ships.
Недавно президент Перу гн Алан Гарсия в своем послании, направленном министрам иностранных дел и обороны южноамериканских стран, распространенном в качестве документа Генеральной Ассамблеи (А/64/367), выразил серьезное сомнение по поводу такого положения дел в регионе и задал вопрос о том, почему, в течение пяти лет, прошедших со времени учреждения Союза южноамериканских наций, наши государства выделили на военные расходы в целом 156 млрд. долл. США и помимо этого дополнительно приобрели новое оружие, артиллерийские орудия, самолеты и корабли на сумму примерно в 23 млрд. долл. США.
When she was reporting from Iraq, she fell down because she was shocked at the sound of the cannon.
Когда она выходила на связь из Ирака, она даже упала от звука выстрела из артиллерийского орудия.
There's a severe fracture to the cannon bone.
Серьезный перелом берцовой кости.
Because we were stupid enough to fire a cannon indoors.
Потому что мы настолько глупы, что подожгли берцовую кость прямо в кабинете.
I would rather any cannon ball come upon me than this.
Я бы предпочел столкнуться с пушечным ядром, чем с этим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test