Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Yesterday, Iran's Supreme Leader, Ayatollah Seyed Ali Khamenei, publicly stated that "Zionism is a danger for entire humanity" and that Israel "is a cancerous tumor ... in [the] heart of [the] Muslim world".
Вчера Верховный лидер Ирана аятолла Сейед Али Хаменеи публично заявил, что <<сионизм представляет собой угрозу для всего человечества>> и что Израиль -- <<это раковая опухоль ... в сердце мусульманского мира>>.
Over the course of just a few days, Iran's Supreme Leader called Israel a "cancerous tumor in the heart of the Middle East"; its President called on "all human communities to wipe out [Israel] from the forehead of humanity"; and the head of its Aero-Space Forces threatened to "wipe [Israel] out of the map".
В течение лишь нескольких дней Верховный лидер Ирана назвал Израиль <<раковой опухолью в самом центре Ближнего Востока>> его президент призвал <<все человеческие сообщества стереть [Израиль] с лица Земли>> а глава его Воздушно-космических сил пригрозил <<стереть [Израиль] с карты>>.
Cancerous tumor still present on the right lobe.
Раковая опухоль все ещё присутствует в правой доле.
We channel the solar corona to target cancerous tumors.
Мы направляем энергию солнечной короны на раковые опухоли.
So there's your breast cancer tumor, and the portacath, through which you take cyclophosphamate intravenously...
Итак, это твоя раковая опухоль груди, а это катетер, через который ты принимаешь Циклофосфамид внутривенно...
He injects what he calls suicide genes into cancerous tumor cells. Then an inactive form of a toxic drug is administered...
Он вводит особые суицидные гены... в клетки раковой опухоли, а затем назначает инъекции антираковых препаратов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test