Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(a) Children may not be employed as jockeys in camel races;
а) запрещается использовать детей в качестве жокеев на верблюжьих бегах;
(d) The adoption, in 2002, of the Safety of Camel-Racing Regulation No. C/966 of 1/11 A.H. 1422, which prevents the use of children under the age of 18 as camel jockeys and strengthens the safety regulations of camel races; and
d) принятие в 2002 году Постановления № С/966 от 1/11 1422 года Хиджры о безопасности верблюжьих бегов, которое запрещает использовать детей моложе 18 лет в качестве наездников верблюдов и укрепляет правила безопасности проведения верблюжьих бегов; а также
608. The Committee recommends that the State party take all necessary measures to effectively implement the Law on Banning the Employment, Training and Participation of Children in Camel Racing (Law No. 22 of 23 May 2005) in order to ensure that children are not used as jockeys in camel races, and that the State party carry out regular unannounced inspections in camel races.
608. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для эффективного осуществления Закона о запрете использования, подготовки и участия детей в верблюжьих бегах (Закон № 22 от 23 мая 2005 года), чтобы исключить использование детей в качестве наездников в верблюжьих бегах и регулярно проводить внезапные проверки во время верблюжьих бегов.
Presentation on the United Nations study on violence against children: camel jockeys
Презентация исследования Организации Объединенных Наций по вопросам насилия в отношении детей: жокеи на верблюжьих бегах
The Committee is seriously concerned at the hazardous situation of children involved in camel racing.
320. Комитет выражает серьезную озабоченность по поводу опасностей, которые угрожают детям, участвующим в верблюжьих бегах.
The Committee recommends that the State party take all necessary measures to effectively implement the prohibition of the use of child camel jockeys and carry out regular unannounced inspections at camel races to ensure that no children are used as jockeys.
271. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для эффективного осуществления запрета на эксплуатацию детей в качестве наездников на верблюжьих бегах и проводить регулярные внезапные проверки во время проведения верблюжьих бегов для предотвращения эксплуатации детей в качестве наездников.
Act No. 22 of 2005, prohibiting the recruitment, employment, training and participation of children in camel racing.
Закон № 22 от 2005 года, запрещающий наём, трудоустройство, обучение и участие детей в верблюжьих бегах.
CRC welcomed steps taken to end the practice of camel racing with children as jockeys.
КПР приветствовал меры, принятые в целях прекращения практики верблюжьих бегов, в которых дети используются в качестве жокеев.
Act No. 22 of 2005, concerning the prohibition on the recruitment, employment, training and involvement of children in camel racing
Закон № 22 2005 года о запрещении набора, найма, обучения и участия детей в верблюжьих бегах;
Act No. 22 of 2005 prohibiting the recruitment, employment, training and involvement of children in camel racing
Закон № 22 от 2005 года о запрещении вербовки, найма, подготовки и привлечения детей к участию в верблюжьих бегах;
Where it would grow, they introduced camel sage, onion grass, gobi feather grass, wild alfalfa, burrow bush, sand verbena, evening primrose, incense bush, smoke tree, creosote bush.
Там, где было возможно, посадили еще и солончаковую верблюжью полынь, дикий лук, гобийский ковыль, дикую люцерну, пырей, песчаную вербену, вечерний первоцвет, ладанник, дымное дерево, креозотовый куст.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test