Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
When it came time to pay him, the employer paid him $1.
Когда пришло время расплачиваться, то фермер дал ему 1 доллар.
When it came time for the Indians, they had three real Indians... and the rest was a bunch of Puerto Ricans with feathers in their hair.
Когда пришло время для индейцев, у них было три настоящих индейца... а остальные были пуэрториканцы с перьями в волосах.
When it came time for the 1200-plus page greenhouse gas emission and carbon legislation to be voted on, the Speaker of the House, Nanci Pelosi, would not let the Republicans, or even members of her own party,
Когда пришло время для голосования за законодательство о парниковых газах и выбросах, состоявшее из 1200 с лишним страниц, Спикер палаты представителей Нэнси Пелоси не позволила ни республиканцам, ни даже членам своей собственной партии посмотреть законопроект, до последней минуты перед голосованием.
When it came time to evaluate the conference at the end, the others told how much they got out of it, how successful it was, and so on.
Наконец, пришло время оценить результаты работы конференции, и все заговорили о том, как много она им дала, какой была успешной — ну и так далее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test