Перевод для "by which he be" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- in the event of a change of vehicle during a working day (reading on the vehicle to which he was assigned and reading on the vehicle to which he is to be assigned);
в случае смены транспортного средства в течение рабочего дня (показание по транспортному средству, для работы на котором он был назначен, и показание по транспортному средству, для работы на котором он будет назначен);
The quantity of money which he gets for them regulates, too, the quantity of bread and beer which he can afterwards purchase.
Количество денег, которое он получает за них, определяет в свою очередь количество хлеба и пива, которое он может затем купить.
Those talents, as they make a part of his fortune, so do they likewise of that of the society to which he belongs.
Эти способности, являясь частью состояния такого лица, вместе с тем становятся частью богатства всего общества, к которому оно принадлежит.
And it is Sharon who daily threatens to take unilateral measures, by which he means annexing large areas of the Palestinian territories.
И именно Шарон ежедневно угрожает принимать односторонние меры, с помощью которых он намерен аннексировать значительные площади палестинских территорий.
1.2 On 7 October 2002, the Special Rapporteur on New Communications and Interim Measures rejected the author's request for interim measures, by which he sought to stay the citizenship revocation proceedings.
1.2 7 октября 2002 года Специальный докладчик по новым сообщениям и временным мерам отклонил просьбу автора о принятии временных мер, с помощью которых он хотел приостановить производство по делу о лишении гражданства.
10. According to the source, the extent to which Ko Mya Aye can avail himself of legal representation is limited and there is no available procedure by which he can fairly or impartially seek to challenge the legality of his detention.
10. Согласно источнику, возможности Ко Мья Айе оплатить услуги адвоката ограничены; кроме того, в стране отсутствует процедура, с помощью которой он мог бы на справедливой и беспристрастной основе оспорить законность своего содержания под стражей.
21. In this connection, the Committee notes the Secretary-General's proposal of a mechanism by which he would inform the President of the Security Council in writing of his intention to plan and prepare for a new mission; upon receipt of a letter from the President of the Security Council expressing concurrence with his intention, he would initiate the steps outlined in paragraph 35 of document A/56/870.
21. В этой связи Комитет принимает к сведению предложение Генерального секретаря, предусматривающее использование механизма, с помощью которого он будет информировать Председателя Совета Безопасности в письменной форме о его намерении осуществлять планирование и подготовку в целях создания новой миссии; по получении письма Председателя Совета Безопасности, в котором одобряется его намерение, Генеральный секретарь примет меры, изложенные в пункте 35 документа A/56/870.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test