Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I will not be here, but I will constantly look for good news coming from this chamber.
Меня здесь не будет, но я буду постоянно искать добрых вестей из этого зала.
He claims to have been told to "be careful, the Special Rapporteur is now still here, but he will leave in two weeks and you will remain here".
Он утверждает, что ему было сказано: "Будь осторожен, Специальный докладчик пока что здесь, но через две недели он уедет, а ты останешься".
I suppose it was he who told you I’d be here, by the way?”
Кстати, я полагаю, именно он сказал вам, что я буду здесь?
I may not be here for three days or more; in a word, my affairs are a little out of gear.
Может, дня три здесь не буду, – одним словом, дела мои захромали.
But being here and thinking it over... I've realized factory life is unjust.
Но здесь я много об этом думала... и поняла, что жизнь на заводе очень несправедлива.
Then I came back here, and here I have been.
Меня опять потянуло в Раздол, и, вернувшись, я обосновался здесь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test