Примеры перевода
A few months later, following the indictment, Eldridge Broussard died of natural causes.
Через несколько месяцев после предъявления обвинений Элдридж Бруссар умер естественной смертью.
All the children of cult members were allegedly abused, including the daughter of Eldridge Broussard, the group's founder and leader, who died as a result of a severe beating.
Как утверждалось, проявлялась жестокость по отношению ко всем детям членов клуба, включая дочь основателя и руководителя этой группы Элдриджа Бруссара, которая умерла из-за жестоких побоев.
Based on the Broussard (SCC) decision, the Commission also pursues complaints where a person has been denied employment, based on antinepotism policies, under the grounds of marital and/or family status.
Основываясь на решении по делу Бруссара (Конституционный суд Канады), Комиссия также рассматривает жалобы по фактам отказа в приеме на работe по мотивам борьбы с семейственностью на основании брачного статуса или семейного положения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test