Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Briefly Strider told of the attack on their camp under Weathertop, and of the deadly knife.
Бродяжник в кратких словах рассказал об атаке на вершине Заверти, о смертоносном кинжале;
The words, "to smash the bureaucratic-military machine", briefly express the principal lesson of Marxism regarding the tasks of the proletariat during a revolution in relation to the state.
В этих словах: «сломать бюрократически-военную государственную машину» заключается, кратко выраженный, главный урок марксизма по вопросу о задачах пролетариата в революции по отношению к государству.
She was staring straight ahead, quite as pale as he was, her long blonde hair hanging down her back, but beneath the table her slim fingers closed briefly on his wrist.
Она, такая же бледная, как муж, смотрела прямо перед собой, длинные светлые волосы свисали ей на спину. Ее тонкие пальцы на краткий миг сжали под столом запястье Люциуса.
As a matter of fact, however, these words briefly express the experience of one of the greatest proletarian revolutions, the Paris Commune of 1871, of which we shall speak in greater detail in its proper place.
На деле в этих словах выражен кратко опыт одной из величайших пролетарских революций, опыт Парижской Коммуны 1871 года, о чем подробнее пойдет у нас речь в своем месте.
This case is reviewed briefly in the following paragraphs.
Об этом вкратце рассказывается в нижеследующих пунктах.
These causes must be stated, though briefly.
Об этих препятствиях я все же должен вкратце упомянуть.
To conclude our description of the fundamental idealist premises of empirio-criticism, we shall briefly refer to the English and French representatives of this philosophical trend.
Чтобы покончить с характеристикой основных идеалистических посылок эмпириокритицизма, укажем вкратце на английских и французских представителей этого философского течения.
But it was necessary to touch briefly here once more on some of its features, because in Germany particularly the superstitious belief in the state has passed from philosophy into the general consciousness of the bourgeoisie and even of many workers.
Но вкратце остановиться еще раз на некоторых чертах этой замены было здесь необходимо, потому что как раз в Германии суеверная вера в государство перешла из философии в общее сознание буржуазии и даже многих рабочих.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test