Перевод для "between ages of" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
There was a strong correlation between age and mobility.
Между возрастом и мобильностью существует тесная связь.
There is also a high correlation between age and disability.
Наблюдается также явная взаимосвязь между возрастом и инвалидностью.
The discrepancy between age and school grade is very marked.
Несоответствие между возрастом и классом обучения является очень заметным.
For PFOS, a significant correlation between age and increasing concentration was shown.
В случае ПФОС была продемонстрирована значимая корреляция между возрастом и повышением концентрации.
Probability of dying between age 15 and 59 by Country, Sex and Year.
- Вероятность смерти в возрасте между 15 и 59 годами в разбивке по странам, полу и годам.
In addition, there is `no uniform pattern to the association between age and literacy rate for women and men.
Кроме того, "однозначной зависимости между возрастом и уровнем грамотности среди женщин и мужчин не существует".
Participation rates for men are particularly high between ages 25 and 50.
65. Показатели участия в рынке труда у мужчин особенно высоки в возрасте между 25 и 50 годами.
157. For both males and females a strong inverse relationship between age and literacy is evidenced.
157. Среди мужчин и женщин четко прослеживается обратная зависимость между возрастом и грамотностью.
There is a very significant relationship between age at marriage and subsequent likelihood of domestic abuse.
2. Отмечается весьма значительная взаимосвязь между возрастом вступления в брак и последующим возможным насилием в семье.
It must be renewed every five years until age 20 and every 10 years between ages 20 and 60; thereafter, it is issued without an expiration date.
Впоследствии данный документ обновляется каждые 5 лет до 20летнего возраста; каждые 10 лет в период между 20 и 60 годами возраста и выдается в безвременное пользование после достижения этого возраста.
In El Salvador, the average age at first intercourse among women aged between 15 and 24 is 16.3 years old (National Family Health Survey, op. cit., p. 141), with 20.9 per cent having it before age 15, 69.2 per cent between ages 15 and 19 (48.3 per cent between ages 15 and 17, and 20.9 per cent between ages 18 and 19), and 9.8 per cent between ages 19 and 24 (ibid., p. 153).
В Сальвадоре средний возраст сексуального дебюта среди женщин в возрасте от 15 до 24 лет составляет 16,3 года (Национальное обследование состояния здоровья семьи, стр. 141), при этом 20,9 процента женщин этого возраста начинают половую жизнь до 15 лет, 69,2 процента женщин -- в возрасте 15 - 19 лет (48,3 процента -- в возрасте от 15 до 17 лет и 20,9 процента в возрасте от 18 до 19 лет) и 9,8 процента -- в возрасте от 19 до 24 лет (там же, стр. 153).
Food supplements for baby boys and girls between ages 4 months and 2 years, undernourished boys and girls between ages 2 and 5 years and pregnant or breastfeeding women.
дополнительное питание для детей в возрасте от 4 месяцев до 2 лет, для детей в возрасте от 2 до 5 лет с признаками недоедания и истощения и для беременных или кормящих женщин;
It is also envisaging apprenticeship programmes for minors between ages 15 and 18.
Для несовершеннолетних в возрасте 1518 лет предусматриваются программы ученичества.
Incapacity age addition £6.20 (lower rate where incapacity began between age 35 and 44)
возраста: 6,20 ф. ст. (более низкая ставка, если нетрудоспособность наступила в возрасте от 35 до 44 лет)
Mortality rates between age 5 and age 65 have remained stable.
Уровень смертности среди лиц в возрасте от 5 до 64 лет оставался стабильным.
This is a standardized examination administered nationally to students between ages 11 and 13.
Это стандартизированный экзамен, который сдают по всей стране учащиеся в возрасте 11 - 13 лет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test