Перевод для "better handle" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We believe that sustainable development efforts should be based on enabling the poor and the vulnerable to better handle current and future risks.
Мы полагаем, что усилия по достижению устойчивого развития должны основываться на обеспечении возможностей лучше справляться с нынешними и будущими рисками для самых бедных и незащищенных.
However, even if we reinforce the Security Council, strengthen the hand of the Secretary-General and better handle future crises and other aspects of existing ones, this will still not be enough.
Однако, даже если мы укрепим Совет Безопасности, усилим роль Генерального секретаря и научимся лучше справляться с будущими кризисами и другими аспектами существующих, - этого все равно будет недостаточно.
Improved space surveillance and data exchange would not only help to get a better handle on dangerous space debris and improve collision avoidance, but would also increase transparency of space operations that, in and of itself, would be a CBM.
Усовершенствование систем слежения в космосе и обмен данными помогли бы не только лучше справляться с опасным космическим мусором и уменьшить опасность столкновений, но также повысили бы транспарентность действий в космическом пространстве, что само по себе могло бы служить одной из мер по укреплению доверия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test