Перевод для "being dishonest" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I had this speech prepared, but it would be dishonest of me to say that I knew Danny well.
Я приготовил было речь, но было бы нечестно с моей стороны сказать, что я хорошо знал Дэнни.
Being dishonest with her is like being dishonest with yourself.
Быть нечестным с ней, это как быть нечестным с самим собой.
- That would be dishonest.
- Но майор, это было бы нечестно.
Forgive me, but people can be dishonest.
Извините, приходилось иметь делос нечестными людьми.
You can't even be honest about being dishonest.
Ты нечестный даже тогда, когда ты честный!
No, you do it yourself, it would be dishonest.
Нет уж, справляйся сам, иначе будет нечестно.
You don't have a gear to be dishonest, do you?
Ты просто не способен быть нечестным?
I could pretend to, but that would be dishonest.
Вас устроит? Я мог бы претвориться, но это нечестно.
If I start picking and choosing, I'm being dishonest.
Если я буду выбирать, о чём писать, это будет нечестно.
- I don't like to be dishonest with people.
Потому что я не люблю вести себя нечестно по отношению к людям!
but the thing I’m talking about is not just a matter of not being dishonest, it’s a matter of scientific integrity, which is another level.
однако я говорю не просто о том, что не следует быть нечестным, я говорю о научной честности, а это уже совсем другой уровень.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test