Перевод для "be ship" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Air-to-ship/Ship-to-ship missile (RBS 15 Mk2)
Ракета класса <<воздух-корабль>>/<<корабль-корабль>> (RBS 15 Mk2)
Frigate (staff and support ship)
Фрегат (штабной корабль/корабль поддержки)
Leastways, none of us had looked out. We looked out, and by thunder, the old ship was gone!
Никто из нас не глядел за кораблем Мы выбежали на берег, и, клянусь громом, наш старый корабль исчез.
“Er… we’ve got to get manual control of this ship.” “Can you fly her?”
– Так!… Нужно перейти на ручное управление. – Ты умеешь управлять кораблем?
Ship-to-ship missile (PENGUIN Mk2)
Ракета класса <<корабль-корабль>> (<<Пингвин Mk2>>)
RBS 12 Ship-to-ship missile (Penguin Mk2)
Ракета класса <<корабль-корабль>> (Penguin Mk2)
Section 17 defines "ship" and imposes a duty on the master of the ship
В статье 17 содержится определение <<корабль>> и устанавливаются обязанности капитана корабля.
Definition of "ship"
Определение понятия <<корабль>>
They're too small to be ships.
Слишком маленькие для кораблей.
You were supposed to be shipping out.
Ты должен был грузиться на корабль
We'd just be ships passing, so... mm.
Мы будем, как в море корабли...
These cattle, native to India, raised in Australia, will soon be shipped out to feed the international appetite for beef.
Этих коров, родом из Индии, выращенных в Австралии, скоро погрузят на корабли, чтобы обеспечить мировую потребность в говядине.
And you and your horrible daughter... are to be shipped to the Americas... on the first available boat... unless by some miracle... someone here will speak for you.
Вас и вашу ужасную дочку отправят в Америку на первом же подходящем корабле. Разве что случится чудо, и кто-то из присутствующих вступится за вас.
“That ship hated me,” he said dejectedly, indicating the policecraft. “That ship?
– Этот корабль тоже ненавидел меня, – пожаловался он, показывая на полицейский звездолет. – Этот корабль?
I decide to steal this ship.
Потом угоняю этот корабль.
«The ship!» exclaimed the doctor.
– Корабль! – воскликнул доктор.
The ship is bought and fitted.
Корабль куплен и снаряжен.
I was now alone upon the ship;
Я остался на корабле один.
That was the ship's mystery.
Весь корабль ломал голову над этой загадкой.
Into the ship. We'll purge this planet of every .
Все на корабль! Мы очистим эту планету от…
"Watch the flagpole atop the Emperor's ship.
– Следи за флагштоком на корабле Императора.
The ship twisted sharply and rocketed upwards.
Корабль вильнул и взвился вверх.
Hostile ship has landed on planet.
– “Вражеский корабль приземлился на планету.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test