Перевод для "be related" на русский
Be related
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Half the sales are related to the tourism market.
Половина продаж приходится на рынок туризма.
Passenger transport relates to 77 per cent of costs and the rest is related to freight.
От общего объема расходов 77% приходится на пассажирские, а остальная часть - грузовые перевозки.
Oil and oil-related products account for a considerable share of their intraregional trade.
Значительная часть их взаимной торговли приходится на нефть и нефтепродукты.
The Panel finds that a proportion of the amount claimed related to uniforms that were provided for internal security purposes.
604. Группа приходит к выводу о том, что часть суммы, которая испрашивается в связи с оплатой форменной одежды, приходится на цели поддержания внутренней безопасности.
Corruption-related offences account for 0.1 per cent of investigations.
На связанные с коррупцией правонарушения приходится 0,1 процента расследуемых дел.
Less than 0.4 per cent of the total resources are related to other programmes.
На другие программы приходится менее 0,4 процента всех ресурсов.
In addition, staff need to undertake secretariat-related tasks, as required by the supervisor.
Кроме того, сотрудникам приходится выполнять секретариатские функции, поручаемые начальством.
Three out of every four AIDS-related deaths occur in that region.
На этот регион приходится три из каждых четырех случаев связанной со СПИДом смерти.
a $2,926 of this relate to UNDP inter-office vouchers.
а Из этих сумм 2926 долл. США приходятся на авизо внутренних расходов ПРООН.
The remaining 9 per cent of the reported arrests were related to other drugs.
Оставшиеся 9 процентов приходились на аресты, связанные с прочими наркотиками.
Miss Lucas called soon after breakfast, and in a private conference with Elizabeth related the event of the day before. The possibility of Mr. Collins’s fancying herself in love with her friend had once occurred to Elizabeth within the last day or two;
Вскоре после завтрака в доме появилась мисс Лукас и, уединившись с Элизабет, сообщила ей о происшедшей накануне помолвке. Мысль о том, что мистер Коллинз способен вообразить себя влюбленным в Шарлотту, приходила уже как-то Элизабет в голову. Но подруга, по ее мнению, могла поощрить мистера Коллинза не больше, чем она сама.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test