Перевод для "be proclaimed" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
AND FUNDAMENTAL FREEDOMS PROCLAIMED IN
СВОБОДЫ, ПРОВОЗГЛАШЕННЫЕ ВО ВСЕОБЩЕЙ
:: Training (not the proclaimed, but the one conducted).
:: обучение (не провозглашенное, а реально осуществляемое).
If that was not the case, the proclaimed rights remained a dead letter.
Если это не так, то провозглашенные права остаются мертвым словом.
We believe that the neutrality proclaimed by Belarus is an international asset.
Думается, что в международном активе Беларуси - и провозглашенный ею нейтралитет.
This Decade should not be allowed to end without the declarations being proclaimed.
Нельзя допустить, чтобы это Десятилетие закончилось без провозглашения этой декларации.
This proclaimed so-called state is a "fabricated state".43
Это провозглашенное так называемое государство является <<сфабрикованным государством>>43.
It started by asking what is the legal nature of the results proclaimed by the IEC.
Она начала с вопроса о правовом характере результатов, провозглашенных НИК.
Support and respect the protection of internationally proclaimed human rights.
Поддерживать и с уважением относиться к защите прав человека, провозглашенных на международном уровне.
The Charter proclaimed in Strasbourg on 12 December 2007 adapts the wording of the Charter proclaimed in Nice on 7 December 2000 and will replace it as from the date of entry into force of the Treaty of Lisbon.
Хартия, провозглашенная в Страсбурге 12 декабря 2007 года, адаптирует формулировку Хартии, провозглашенной в Ницце 7 декабря 2000 года, и заменит ее с даты вступления в силу Лиссабонского договора.
It is also inconsistent with the proclaimed intention of the Palestinians to cooperate with Israel for such a withdrawal.
Она не соответствует также провозглашенным намерениям палестинцев сотрудничать с Израилем в осуществлении этого вывода.
The results are proclaimed.
Объявляются результаты референдума.
PROCLAIMED, EXTENDED OR TERMINATED A STATE OF
1985 ГОДА ОБЪЯВЛЯЛОСЬ, ПРОДЛЕВАЛОСЬ ИЛИ
List of States which have proclaimed or
Перечень государств, в которых объявлялось или продлевалось
have proclaimed, extended or terminated a state of emergency,
объявлялось, продлевалось или отменялось чрезвычайное положение,
Amnesties are proclaimed for political prisoners and detainees and for returnees.
Объявляется амнистия для политических заключенных и арестантов, а также репатриантов.
United States States of emergency proclaimed and curfews imposed in
Штаты времени объявлялось чрезвычайное положение и вводился комендантский
1 January 1985, have proclaimed, extended or terminated a state
в которых с 1 января 1985 года объявлялось, продлевалось или
No state of emergency had been proclaimed in Malta for a long time.
Он напоминает, что уже длительное время на Мальте не объявлялось чрезвычайного положения.
Under those conditions, it was not clear why a state of emergency had not been proclaimed.
Почему же в этих условиях чрезвычайное положение не объявлялось?
Public emergencies on the national territory are proclaimed by Parliament or the Head of State.
Чрезвычайное положение на территории страны объявляет парламент или глава государства.
Men felt these muscles and proclaimed them hard as iron, and the odds went down to two to one.
Люди подходили и, щупая эти мускулы, объявляли, что они железные.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test