Перевод для "be opposed" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Others were opposed.
Другие делегации были против этой идеи.
Above all, force should not be used to oppose law.
В целом же сила не должна противопоставляться праву.
Polycentricity tends to be opposed to hierarchic systems of cities.
Как правило, полицентризм противопоставляют иерархическим системам городских поселений.
In general, it is a false choice to oppose modern techniques to traditional methods.
В целом, неверно противопоставлять современные и традиционные методы.
The two were not contradictory and should not be opposed, but rather they should be mutually reinforcing.
Эти два фактора не только не должны быть взаимоисключающими и противопоставляться, а должны быть взаимодополняющими.
It is in this context that a culture of peace, as opposed to a culture of violence or war, gains relevance.
Именно в этом контексте определяется культура мира, противопоставляемая культуре насилия или войны.
The approach of Uzbekistan was categorically opposed to any contrast between the State and NGOs.
Узбекистан категорически против того, чтобы противопоставлять друг другу государственные структуры и НПО.
However, there were some in both New York and Geneva who regarded the two concepts as opposed to each other.
Однако некоторые специалисты как в Нью-Йорке, так и в Женеве противопоставляют эти понятия.
Thus, supposing that the rules of the organization restricted responsibility, they could not be opposed as such to a nonmember State.
Таким образом, если предположить, что правила организации ограничивают ответственность, они не должны противопоставляться как таковые по отношению к государству-нечлену.
Thus it would be absurd and criminal to attempt to oppose a philosophy of human dignity with a philosophy of promotion of human rights.
Таким образом, было бы абсурдным и преступным пытаться противопоставлять философию человеческого достоинства философии поощрения прав человека.
The extradition legislation of a requested State shall be opposable by that State to any request for transfer of the accused or the suspect to the Court.
Законодательство каждого запрашиваемого государства о выдаче может противопоставляться этим государством любой просьбе о передаче обвиняемого или подозреваемого Суду.
Such advantageous situations have enabled those two colonies to surmount all the obstacles which the oppressive genius of an exclusive company may have occasionally opposed to their growth.
Столь выгодное местоположение позволяло обеим этим колониям преодолеть все препятствия, которые мог противопоставлять их развитию гнетущий дух монопольной компании.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test