Перевод для "be indulge" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It can indulge in the hatred of yesterday.
Он может потакать ненависти прошлого.
We need to wake up from our narcissistic slumber and self-indulgence and realize that economic well-being is not human well-being.
Нам необходимо проснуться, перестав потакать своей самовлюбленности и потворствовать своим желаниям, и понять, что экономическое благополучие -- это не обязательно человеческое благополучие.
History has taken another turn and reminded us of the Munich agreement and, above all, the conclusions all of us, or so it seemed, drew from it: that we should not indulge aggressors and sacrifice a collective security system to narrow nationalistic interests.
История сделала очередной виток и напомнила нам <<мюнхенский сговор>>, a главное -- те выводы, которые все, по крайней мере, как нам казалось, извлекли из него: нельзя потакать агрессору и приносить в жертву узконациональным интересам систему коллективной безопасности.
Unemployment is probably the most serious issue affecting the younger generation, both in urban and rural areas of Bosnia and Herzegovina, and in combination with housing problems and the constant economic crisis, young people indulge their helplessness and lack of prospects, and turn to narcotics and alcohol.
310. Безработица, вероятно, является наиболее серьезной проблемой, затрагивающей молодое поколение как в городах, так и в сельских районах Боснии и Герцеговины, и, учитывая также воздействие жилищных проблем и постоянный экономический кризис, молодые люди потакают своему чувству безнадежности и отсутствия перспектив и начинают принимать наркотики и алкоголь.
I indulge you shamefully in most things, not in this.
Я позорно потакаю тебе почти во всем – но не в этом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test