Перевод для "be hosts" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
These types of exchanges forge constructive partnerships within the international community not only between athletes, but also between organizers, hosts and spectators.
Такие соревнования содействуют налаживанию конструктивного международного сотрудничества не только между спортсменами, но и между организаторами, хозяевами и зрителями.
The adult beetles are very mobile in the environment and can feed on a variety of hosts including several weed species.
Взрослые жуки являются весьма мобильными в окружающей среде и могут питаться различными разнообразными растениями-хозяевами, включая целый ряд сорняков.
7. There have been a wide range of advances relevant to better understanding the mechanisms of disease, including in: the identification of new, emerging or re-emerging diseases; the healthy functioning of the immune system; interactions between pathogens and hosts; how prion diseases work; the impact of a healthy microbiome; progress in working with unculturable pathogens; making use of existing health data; and on horizontal gene transfer.
7. Имел место широкий спектр достижений, относящихся к лучшему пониманию механизмов болезни, в том числе в следующих аспектах: определение новых, зарождающихся или вновь возникающих болезней; здоровое функционирование иммунной системы; взаимодействие между патогенами и хозяевами; механизмы прионных болезней; влияние здорового микробиома; прогресс в работе с некультивируемыми патогенами; использование существующих медицинских данных; а также горизонтальный перенос генов.
Welcoming the joint statement dated 28 May 2012 of the Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation and the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to promote the ideals of the Olympic Truce in advance of the Games of the XXX Olympiad and the XIV Paralympic Summer Games in London in 2012 and the XXII Olympic Winter Games and the XI Paralympic Winter Games in Sochi, Russian Federation, in 2014, and recognizing the importance of partnerships with the International Olympic Committee and the International Paralympic Committee, the International Olympic Truce Centre, future hosts of the Games, such as the Russian Federation, Brazil and the Republic of Korea, the United Nations and other Member States in supporting the implementation of future resolutions on the Olympic Truce,
приветствуя совместное заявление Министра иностранных дел Российской Федерации и Министра иностранных дел и по делам Содружества Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии от 28 мая 2012 года о работе по содействию распространению идеалов Олимпийского перемирия в преддверии Игр XXX Олимпиады и XIV Паралимпийских летних игр в Лондоне в 2012 году и XXII Олимпийских зимних и XI Паралимпийских зимних игр в Сочи, Российская Федерация, в 2014 году и признавая важность механизмов партнерства с Международным олимпийским комитетом и Международным паралимпийским комитетом, Международным центром Олимпийского перемирия, будущими хозяевами Игр, такими как Российская Федерация, Бразилия и Республика Корея, Организацией Объединенных Наций и другими государствами-членами в поддержку осуществления будущих резолюций по Олимпийскому перемирию,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test